ОДНИМ - перевод на Чешском

jedním
в одного
единым
jediným
единственный
только один
единый
stejnou
то же
такой же
одинаковый
одно и то же
же самое
одно и тоже
одинаково
patřil
принадлежал
был
входил
относился
владел
владелец
dalším
следующем
еще одним
еще
дальнейшей
очередным
новым
вторым
дополнительным
jeden
у одного
jednou
раз
однажды
когда-нибудь
как-то
разок
когда-то
jedna
раз
в одной
jedinou
единственный
только один
единый
jediný
единственный
только один
единый

Примеры использования Одним на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Глюа были убиты одним человеком.
Gluant byli zavražděni stejnou osobou.
Большинство современных этологов считают слона одним из самых умных животных в мире.
Sloni patří mezi nejchytřejší živočichy na světě.
Три оборотня в комнате с одним Гриммом и мы все еще мило беседуем.
Tři Blutbaden ve stejném pokoji s Grimmem a my si povídáme.
Одним выстрелом в сердце с низкого положения.
Jediný výstřel do srdce z nízkého úhlu.
Она сказала, что ее бабушка всегда мыла посуду одним способом.
Tvrdila, že její babička vždy umývala nádobí stejným způsobem.
Она опять загнала меня в угол, с одним выходом-- ее.
Znovu mě zahnala do kouta s jedinou cestou ven… tou její.
Кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих.
Kromě Iblíse, jenž pyšný byl a patřil k nevděčným.
Согласно Мантра- йога- самхите дхарана является одним из звеньев мантра- йоги.
SUSANNAH DEANOVÁ: Susannah Deanová je dalším členem Rolandova ka-tet.
Они говорили с одним воображаемым человеком.
Jenže se bavili se stejnou imaginární osobou.
Вас и одним видом не назовешь.
Skoro nejsi ani stejný druh.
Ашкелон считается одним из самых красивых городов Израиля.
Mošav patří k nejlidnatějším v Izraeli.
Только одним способом такое могло возникнуть, в их воображении.
V jejich představivosti se jim vyjevil jen jediný způsob, jak by to mohlo být;
мы работаем над одним делом.
tak děláme na stejném případě.
Ты можешь сбить меня с ног лишь одним ударом.
Možná mě sundáš jen jedinou ranou.
ваши дочери были похищены одним человеком.
obě vaše dcerky byly uneseny stejným mužem.
Вместе с мужем Алексеем Тереножкиным была одним из основателей киевской школы скифологов.
Spolu s Jovanem Raškovićem patřil k zakladatelům strany.
Но два Квакиулины под одним одеялом.
Ale dva Kwakiutlové pod stejnou dekou.
Одним убийством в списке больше- какое мне дело.
Další vražda. To už je jedno.
Они пользуются одним языком, используют одни и те же оправдания,
Používají stejný jazyk, mají stejné omluvy,
Он в моем телефоне мы оба синхронизировали контакты с одним компьютером.
Je v mém telefonu. Synchronizovali jsme naše kontakty na stejném počítači.
Результатов: 7417, Время: 0.2976

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский