Примеры использования Оказывать на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
за которыми кредит может оказывать негативное воздействие на экономику
Дежурный хирург категорически отказался его принимать и оказывать какую-либо помощь,- говорится в сообщении женщины.
В условиях банкротства большого числа предприятий мы просто не сможем продолжать оказывать услуги немногочисленным остающимся у нас заказчикам не повышая тарифы.
Они могут стимулировать обмен веществ, оказывать положительное влияние на организм
Доктор Дум прекращает оказывать баржи смотреть банка В картине отсчета шайба уходит по прямой линии нет нет несбалансированная Борис действующих на него.
в этом случае есть вероятность, что Google не сможет оказывать вам соответствующие услуги.
во многих случаях может начать оказывать некоторое облегчение в одночасье.
научите их сначала оказывать почтение к семье,
выявлять проблемы в режиме реального времени и оказывать помощь конкретным пользователям.
чтобы они могли оказывать услуги жителям Невады.
DMCA оказывал и продолжает оказывать много сложных эффектов,
не будут оказывать большого влияния на инфляцию;
это повышает способность людей выявлять потенциальные психические проблемы у окружающих и оказывать им помощь.
Но уверяю, именные партнеры со мной, и мы можем оказывать услуги тебе и правлению.
Надеемся, мы четко дали понять, что намеренное утаивание жизненно важной информации оказало и будет оказывать дальше негативное психологическое влияние абсолютно на всех детей Чудо- быка.
Как уже было в Зенице, португальцы собираются оказывать максимальное давление на боснийцев с самого начала," не давать им времени на раздумья".
Америка, конечно, продолжит оказывать давление на своих союзников, но у демократии есть способ ограничения эффективности такого давления.
лобби должно оказывать постоянное давление на политиков США,
должен продолжать оказывать помощь, чтобы помочь Пакистану обрести силу
на способность Путина оказывать на Европу давление.