ОСТАНУСЬ - перевод на Чешском

zůstanu
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstávám
я остаюсь
я живу
я остановился
по-прежнему
tady
здесь
тут
там
сюда
место
рядом
пришел
приехал
zůstaň
оставайся
стой
будь
сиди
держись
побудь
zůstat
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstal
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstala
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
tu
здесь
тут
там
сюда
место
рядом
пришел
приехал
zbylo
осталось
есть
остатки
оставила
trčet
торчать
застрять
сидеть
останусь
придется
здесь

Примеры использования Останусь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но из-за дождя я ненадолго останусь в этом городе.
Jenže jsem kvůli dešti zůstal v tomto městě.
Попроси и я останусь.
Popros mě, abych zůstala.
Я себя чувствую неважно, останусь дома сегодня.
Necítím se dobře, zůstávám doma.
Я всегда останусь с тобой.
Vždycky tu pro tebe budu.
Ладно, вы отвезите Джию, а я останусь тут.
Dobře, jděte. Vemte Jiyu zpátky. Já tady musím zůstat.
Я сказал ей, что останусь на ночь.
Řekl jsem jí, že by jsem u ní rád zůstal na noc.
Кем я буду, если останусь.
Kdo bych byla, kdybych zůstala?
Можешь идти, я останусь.
Ty si jdi, já zůstávám.
Может, я в гостевой комнате останусь, если не получится?
Mohl bych zůstat v pokoji pro hosty, jestli ho neseženu?
Пожалуйста, пожалуйста, можно я останусь.
nech mě tu.
Я не буду счастлив, если останусь с Оливией.
Kdybych zůstal s Olivií, bylo by mi mizerně.
Пошли к ним Джульет Браво. А я останусь тут.
Pošlete tam dolů Columba, já zůstávám tady.
Что я позволю так обращаться и останусь на вашей стороне?
Že mohu vaše chování přijmout a zůstat vám po boku?
Будет ей лучше, если я останусь?
Bude víc v bezpečí, když tu budu?
А что если я останусь?
Co kdybych zůstal já?
После этого я понял, что останусь католиком.
Potom už jsem katolíkem zůstal.
Давайте я останусь.
Dovolte mi zůstat.
Тэйлор не возражает, если я останусь. Так ведь?
tu Taylor přece nevadím, viď že ne?
Хорошо, главным останусь я.
Takže zůstávám šéfem já.
Ладно. Вы идите. Я останусь здесь.
Dobře, vy dva tam zajeďte, já tady musím zůstat.
Результатов: 678, Время: 0.1616

Останусь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский