ОТПРАВЛЮСЬ В - перевод на Чешском

půjdu do
я пойду в
я отправлюсь в
я иду в
я поеду в
я попаду в
сяду в
схожу в
я собираюсь в
я уйду в
меня посадят в
pojedu do
я поеду в
я еду в
я отправлюсь в
я уеду в
я съезжу в
собираюсь в
я приеду в
я иду в
я пойду в
vyrazím na
отправлюсь в
я пойду на

Примеры использования Отправлюсь в на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не отступлю и отправлюсь в колонии.
Odjedu do kolonií.
Тогда я очень, очень надолго отправлюсь в тюрьму.
Potom půjdu do vězení na hodně dlouhou dobu.
Я без проблем отправлюсь в тюрьму за свои убеждения,
Nemám žádný problém s tím, že půjdu do vězení za to, v co věřím,
Я отправлюсь в зал управления.
půjdu do řídicí místnosti
Я решил, что завтра, после прощания с Форманом, отправлюсь в Чикаго.
Takže… rozhodl jsem se, že až se zítra rozloučím s Formanem, pojedu do Chicaga.
приму ванну и отправлюсь в постель.
dám si koupel a půjdu do postele.
они смогут выдвинуть обвинение, а я отправлюсь в тюрьму. и это не может произойти.
mohou vztáhnout obvinění a já můžu jít do vězení, a to se nesmí stát.
Я имею ввиду, кто бы мог подумать, что я отправлюсь в большой тур,
Kdo by si pomyslel, že já pojedu na velké turné
Я вот-вот отправлюсь в тур, ты тоже, а эти ребята знают наши расписания лучше нас самих.
Brzy vyrazíme na cesty a tihle lidi znají náš rozvrh líp než my.
Поэтому я немедленно отправлюсь в Вашингтон, чтобы решить,
Mám namířeno do Washingtonu právě teď
Трейсон, Джосуэл, не заставляйте меня выбирать одного из вас в ночь, перед тем, как я снова отправлюсь в бой.
Thaysone, Joshueli, nenuťte mě si mezi vámi vybírat noc před znovuvstoupením do Dómu zápasu.
сброшу тело Геллара в болото, и отправлюсь в отель к Тревису.
hodit Gellara do bažiny a vrátit se do Travisova motelu.
Ты подарил мне возможность снова научиться мечтать. Спасибо. Когда вернусь из поездки, отправлюсь в Индию.
Díky tobě si můžu dovolit zase snít. poletím do Indie.
Но, если я случайно отправлюсь в Отранто, чтобы выебать ублюдка,
Ale… kdybych náhodou mířil do Otranta, abych dostal toho bastarda,
На самом деле Джордж старший отправился в пустыню, чтобы избежать ответов.
Ve skutečnosti ale George Sr. odešel do pouště, aby otázkám unikl.
Отправилась в тюрьму за шесть штук?
Šla do vězení za šest litrů?
Да, я могу отправиться в Европу и дать по шее Гитлеру.
Jo, mohl bych jet do Evropy, dát Hitlerovi pohlavek.
Похитители отправятся в тюрьму.
Únosci půjdou do vězení.
Автобус отправляется в час.
Autobus odjíždí v jednu.
Отправиться в камеру или трахнуть меня.
Buď půjdeš do vězení nebo mě ojedeš.
Результатов: 44, Время: 0.0801

Отправлюсь в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский