ПЕРЕДАТЬ - перевод на Чешском

předat
передавать
отдать
вручить
доставить
перенаправлять
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
říct
сказать
рассказать
говорить
в виду
сообщить
объяснить
признаться
ответить
передать
попросить
vyřídit
сделать
сказать
передать
разобраться
уладить
решить
poslat
посадить
отправить
послать
прислать
отослать
выслать
передать
направить
переслать
разослать
doručit
доставка
доставить
передать
podat
сделать
подать
передать
выдвинуть
пожать
přenést
перенести
телепортировать
передать
переместить
забыть
передачи
переносить
пережить
жить дальше
řekněte
скажите
расскажите
передайте
говорите
сообщите
назовите
объясните
дайте
попросите
скажем
vyjádřit
выражать
сказать
передать
высказать
вы прокомментировать
сформулировать
самовыражаться
засвидетельствовать свое
doručil
zprostředkovat

Примеры использования Передать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты можешь передать сообщение для меня.
Můžete pro mě doručit zprávu.
Они знали, что Крис может попытаться передать сообщение.
Věděli, že by se nám Chris mohl pokusit poslat zprávu.
Словами не передать наше облегчение, Джон.
Slova nemohou vyjádřit naši úlevu, Johne.
Можешь ему передать, что это я будут с мегафоном в руках перед камерами.
Řekněte mu, že to já jsem před kamerami s megafonem.
Не могла просто передать мне телефон, нахалка?
Nemohla bys mi ten telefon prostě podat, ty hlavičko?
Тег: передать рисунок из GeoGebra написать программу.
Tag: přenést výkres z GeoGebra napsat program.
Передать что-нибудь твоей семье, если ты не выживешь?"?
Nemám něco vyřídit tvojí rodině, pro případ, že bys nepřežil?
Но я должна передать этот конверт.
Ale musím doručit tu obálku.
Мне сказали, ты решил передать им послание.
Bylo mi řečeno, že jste se jim rozhodl poslat zprávu.
Может он хотел передать сообщение тебе?
Možná ti chtěl vzkázat zprávu?
Не могу передать… какая это честь помогать в этом… действе.
Nemůžu ani vyjádřit… jaká to je čest… podpořit tuto… věc.
Можете им передать, что я не приму оплату.
Řekněte jim, že nepřijmu platbu.
Ребекка, можешь передать мне бутылку электролитов?
Rebecco, můžeš mi podat láhev elektrolytů?
А саму змею решено передать в один из центров спасения диких животных.
A had sám se rozhodl přenést do jednoho ze středisek spásy divokých zvířat.
Вас интересует мой совет, или мне просто передать сообщение?
Zajímá tě můj názor, nebo mám jen doručit zprávu?
вдруг захочет записку передать, поблагодарить.
víš, kdyby mi chtěI poslat děkovný dopis.
Нет, мистер Карсон занят. Ему что-нибудь передать?
Ne, pan Carson má práci, ale mám mu něco vyřídit?
Не могу передать то удовлетворение, которое я получаю от идеального подхвата.
Nemůžu vyjádřit ten pocit, který mám z dokonalého vyzvednutí na letišti.
Я должен передать остальным то, что понял Хэкон.
Musím ostatním sdělit, co pochopil Chekon.
Что-нибудь передать твоему папе?
Chceš něco vzkázat tátovi?
Результатов: 1286, Время: 0.3019

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский