ПОКАЗАНИЯ - перевод на Чешском

výpověď
заявление
увольнение
показания
ухожу
историю
уволил
svědectví
свидетельство
показания
откровения
свидетелей
доказательства
засвидетельствовать
prohlášení
заявление
объявление
утверждение
манифест
показания
декларации
декларирования
высказывания
пресс-релиз
аффидавит
údaje
данные
информацию
показания
сведения
показатели
цифры
реквизиты
důkazy
улики
доказательства
свидетельства
факты
следы
показания
подтверждений
svědčit
свидетельствовать
давать показания
свидетелем
давать показани
для дачи показаний
indikace
индикация
показания
признаки
индикаторы
svědčil
дал показания
свидетельствовал
для дачи показаний
свидетелем
дал показани
výslech
допрос
допрашивать
показания
инквизиции
допросной
дознание
vypovídal
давал показания
свидетельствовать
svěděctví
výpovědích

Примеры использования Показания на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этим утром мы заслушаем показания одной из самых молодых наших колонисток.
Dnes ráno proběhne výslech jednoho z našich nejmladších kolonistů.
Проверяю зону Аванпоста 2. Неопределенные показания датчика.
Snímám prostor stanice 2, údaje čidel neurčité.
Они знают, если отпустить Филаджи, он даст на них показания.
Vědí, že si můžeme nechat Filargiho a jít proti nim svědčit.
Я не собираюсь выслушивать никакие показания без протокола, мэм.
Nebudu poslouchat žádné důkazy mimo záznam, madam.
Она просит дать против тебя показания.
Chce, abych proti tobě svědčil.
Желаю давать показания его хороший характер.
Chci podat svěděctví o jeho dobrém charakteru.
Вы даете показания.
Jste pří výpovědích.
Дана даст в суде показания в нашу пользу.
Dana bude u soudu svědčit pro nás.
Откуда мне знать, что все эти показания верны?
Jak poznám, že všechny ty údaje, co jsem získal, jsou správné?
сегодня я буду давать показания.
budu muset poskytnout důkazy.
Я закончу брать показания.
Dokončím ten výslech.
дал ли Джордж показания.
už George svědčil.
ты собираешься давать- против меня показания.
když chceš proti mně svědčit.
Мне нужен этот телефон и ваши показания.
Potřebuju ten telefon a vaše svěděctví.
Вы слишком заняты. Не позаботились даже собрать все показания.
Ani jste se neobtěžoval shromáždit všechny důkazy.
Обещай, что позволишь дать мне показания.
Slibte mi, že mi dovolíte udělat ten výslech.
Импульсные двигатели могут работать на половине мощности, но идут какие-то странные показания с двигателей искривления.
Máme teď poloviční impulsní výkon. Ale warp motory vykazují podivné údaje.
То есть ты не станешь давать против него показания.
Takže, když na to přijde, nebudeš proti němu svědčit.
Но не могу допустить, чтобы вы давали ложные показания.
Ale nemůžu vás nechat venku pronášet křivá svěděctví.
и снимали показания.
tam zaznamenali údaje.
Результатов: 1020, Время: 0.1514

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский