Примеры использования Помещениях на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
которые бросают нашим примерно в 4800- 5200 БТЕ тепла в помещениях.
винный погребок находится в помещениях исторического подвала со сводчатыми потолками.
Ножные опоры позволяют фиксацию зеркала во время работы на местности или в помещениях без мебели.
Каждый раз когда в" CSI" делают нечто подобное, это делается под музыку в слабо освещенных помещениях.
сотрудничество с метрологической лабораторией, располагающейся в кондиционированных помещениях.
которое мы проводим в помещениях, важно понимать,
это означает загрязнение воздуха в помещениях, которое может вызвать заболевания дыхательных путей.
Предназначен для фиксированного монтажа в сухих и влажных помещениях поверх, внутри и под штукатуркой,
Следует применять для стационарной прокладки в сухих и влажных помещениях и на открытом воздухе,
Выход полученных бесплатно помещениях в разных местах на разных высотах( стена,
Пол во всех помещениях сделан из древесины дуба,
Транспортные средства могут быть припаркованы в переполненных помещениях или использоваться для свободного передвижения,
Если вам приходится работать в подобных помещениях, то носите с собой наушники, например,
частные шкафчиков в dormies и шкафы в частных помещениях.
Существует также возможность заказать свой круассан вечером на следующее утро, чтобы тихий завтрак в помещениях общего пользования в общежитии.
под штукатуркой в сухих и влажных помещениях, а также в кирпичных
плохо доступных помещениях.
расположенных в охраняемых помещениях.
крановых установках в сухих и влажных помещениях, а также на открытом воздухе.
также в сухих помещениях.