ПОТИХОНЬКУ - перевод на Чешском

pomalu
медленно
постепенно
потихоньку
не спеши
не торопись
понемногу
trochu
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно
postupně
постепенно
последовательно
стали
постепенное
со временем
по одному
мало-помалу
поэтапно
неуклонно
понемногу

Примеры использования Потихоньку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ведь Бен- Гурион уже потихоньку согласился продать весь Иерусалим королю Абдалле.
Ben-Gurion už potichu souhlasil s prodejem všech v Jeruzalémě králi Abdullahovi.
Начнем потихоньку.
Začneme pomaleji.
Мы тоже ушли потихоньку.
My se také plížíme ven.
Тобимару! Пей потихоньку.
Tobimaru! Nespěchej. Pij pěkně pomalu.
Да ничего, Джо, потихоньку.
Nic moc, Joe. Flákám se.
Когда я был один, я мог его потихоньку двигать.
Když jsem byl sám, tak jsem s tím dokázal kousek pohnout.
Андервуды хотят уладить это потихоньку.
Underwoodovi to chtějí vyřešit nenápadně.
Я останусь здесь и потихоньку впаду в кому.
Já si tu zůstanu a potichoučku upadnu do kómatu.
Знаешь, твой оптимизм начинает потихоньку бесить.
Víš, ten trvůj optimismus začíná bejt už trochu otravnej.
Можете продолжать, д-р Шепард, но потихоньку.
Můžete pokračovat, Dr. Shepherde, ale opatrně.
Да, потихоньку.
Jo, vycouváme.
Но можно все уладить потихоньку.
Nebo to můžeme vyřešit diskrétně.
Я попрошу полицию с ним поговорить, но потихоньку.
Řeknu policii, aby s ním promluvili, ale potichu.
с возвращением моих воспоминаний, я потихоньку начал понимать,
se mi začínají vracet vzpomínky, si pomalu začínám uvědomovat,
Странно вышло. Сидел я в в комнате допросов, потихоньку трезвел. Смотрел на себя в двустороннее зеркало
Zajímavá věc, sedím si tak ve vyšetřovací místnosti, znáte to, trochu jsem vystřízlivěl, uviděl jsem se
Сначала она пропадает потихоньку, потом полностью, а через пару дней
Ze začátku pomalu zmizí a pak je celá pryč
края предметов потихоньку начинают расплываться.
okraje věci se začínají trochu chvět.
Мы никуда не спешим. Мы едем потихоньку. Мы должны продолжать свое дело.
Pomalu jdem, žádnej spěch, svoji šňůru musíme jet, svět objedem s naší show.
Суть в том, чтобы говорить с обычными людьми и потихоньку продвигаться к симпатичным девушкам.
Je to o tom mluvit s normálními lidmi a postupně se dostat až k hezkým holkám.
Вместо этого он потихоньку проскальзывает в ДНК бактерии
Místo toho potichounku vklouzne do DNA samotné bakterie
Результатов: 62, Время: 0.0722

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский