ПОЧЕМУ ТЕБЯ - перевод на Чешском

proč tě
почему ты
зачем ты
а тебе
какая тебе
proč se
почему ты
зачем ты
чего ты
какое тебе
co tě
что тебя
почему ты
как тебя
что вас
кто тебя
чего ты
зачем ты
что придет
сколько я тебя
как вы
co je ti
что с тобой
какое тебе
почему тебя
а тебе
какое вам
что вы
proč vás
почему вас
зачем вам
какое вам
а вам
а тебе
proč ti
почему ты
зачем я
какое тебе
с какой стати
чего ты
а тебе
proč vám
почему вы
зачем я вам
а вам
proč si
почему ты
зачем ты
чего ты
какое тебе
proč ses
почему ты
зачем ты
чего ты
какое тебе
jakto že tě
jak to

Примеры использования Почему тебя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему тебя так заботит мой брак?
Proč vás tak zajímá moje maželství?
Никогда не понимала, почему тебя это так сильно раздражает.
Nikdy jsem nechápala, proč ti to tak vadí.
Мер, ну почему тебя так волнует, что я думаю?
Mer, proč se staráš o to, co si já myslím?
Почему тебя удивляет, что мы могли действительно ее переиграть?
Proč tě teda překvapuje, že jsem ji ve skutečnosti přehrála?
Почему тебя так волнует,
Proč vám tak záleželo na tom,
Почему тебя?
Proč vás?
В курсе, почему тебя Четвертушкой прозвали?
Znáš ten pravej důvod, proč ti říkají Čtvrt-voda?
Почему тебя заботит что я делаю
Proč tě zajímá, co dělám
Почему тебя это волнует? Я?
Proč se staráš ty?
Почему тебя раздражает только ребенок,
Proč vám leze na nervy nemluvně,
Почему тебя так беспокоит моя одежда,
Proč si děláš starosti s mým oblečením,
Почему тебя интересует моя теория?
Proč vás zajímá moje teorie?
Покажи им почему тебя называют" пушечное ядро.
Ukaž jim, proč ti říkají" Dělová koule.
Да, но почему тебя так волнует, буду ли я праздновать день рождения?
Ano, ale proč se staráš, jestli vůbec slavím narozeniny,?
Почему тебя заботит, что я буду делать всю оставшуюся жизнь?
Proč tě zajímá, co budu dělat po zbytek života?
Почему тебя так долго не было?
Proč ses tak dlouho neukázal?
Ты когда-нибудь задумывался, почему тебя не любят?
Napadlo vás někdy, proč vás všichni tak moc nesnášejí?
Теперь понятно, почему тебя называют Великая Симпсина.
Už vím, proč ti říkají Velká Simpsina.
Почему тебя лишили опеки над сыном?
Proč vám odebrali syna?
Почему тебя это так беспокоит?
Proč si z toho tak rozrušená?
Результатов: 320, Время: 0.0839

Почему тебя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский