ПРЕЛЕСТНОЙ - перевод на Чешском

krásnou
красивой
прекрасную
красавицу
милой
прелестную
чудесную
хороший
очаровательной
симпатичную
хорошенькой
milé
мило
приятный
добры
стороны
любезно
хорошие
любезны
чудесно
прекрасный
дорогие
nádherná
красивая
прекрасная
великолепна
красавица
чудесная
замечательная
восхитительна
прелестная
красиво
роскошная
krásné
красивые
прекрасные
мило
чудесные
хорошие
чудесно
замечательно
красота
прелестное
krásná
красивая
прекрасная
красавица
милая
хорошая
симпатичная
прелестная
хорошенькая
замечательная
красотка

Примеры использования Прелестной на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она была прелестной.
Byla sladká.
Да, она была прелестной.
Ovšem, byla kouzelná.
Надо сказать, я нахожу эту девочку прелестной.
Ta dívka mi přijde okouzlující.
Я недавно читал о прелестной юной принцессе Маргарет.
Četl jsem o krásné mladé princezně Margaret
который называет меня прелестной.
že jsem krásná.
вместо этого отдать свои деньги прелестной еврейской принцессе.
dát své peníze krásné židovské princezně.
Я не собираюсь отрывать вас от вашей прелестной дамы, просто, эм приехал за свежими новостями об" Аресе".
Nejsem tu, abych vás držel od vaší pěkné paní, přišel jsem se jen optat na nové informace o Aresu.
Дело в том, что мой сын помолвлен с прелестной леди Эдит Кроули,
Můj syn je zasnouben s báječnou lady Edith Crawleyovou,
Но усилиями нашего Джона и его прелестной жены Есме, Ли теперь наша семья.
Ale díky snažení našeho Johna a jeho rozkošné ženy Esme jsou teď Leeovi naši příbuzní.
Добро пожаловать на ужин в честь моего друга Эрика и его невесты, прелестной Джини.
Vítejte na slavnostní večeři pořádané pro Erika a jeho nastávající nevěstu, rozkošnou Jeanie.
Вы упомянете меня, вскользь прошепчете ему мое имя и его прелестной жизни- конец.
Zmíníš mě, jen vydechneš mé jméno před ním a jeho úžasný život skončí.
делает жизнь такой прелестной".
co dělá život tak sladký.
Кто эта прелестная леди?
Kdo je ta krásná dáma?
Прелестная песня.
Krásná píseň.
Они прелестны. Кто их прислал?
Jsou krásné, kdo vám je poslal?
Я была прелестна** На балете.
Byla jsem krásná na baletu.
Ты прелестное создание заходи.
Vy krásné stvoření, pojďte dovnitř.
Встречайте мою прелестную ассистентку… Крошечные Сиськи.
Přivítejte mou krásnou asistentku Maloprsatku.
Она прелестная молодая женщина.
Je to krásná mladá žena.
Они все выглядят как прелестные русалки, которые отрастили ноги
Všechny vypadají jako krásné mořské panny,
Результатов: 42, Время: 0.0813

Прелестной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский