ПРОФЕССИИ - перевод на Чешском

profese
профессия
работа
povolání
работа
профессия
призвание
профессиональный
занятие
карьеры
ремесло
práce
работа
дело
труд
задача
офис
бизнес
работенка
занят
zaměstnání
работа
занятие
профессия
занятости
трудоустройства
место
kariéry
карьеры
профессии
карьерный
řemesla
ремесла
дела
искусство
профессии
branži
бизнесе
деле
работе
индустрии
сфере
отрасли
профессии
profesi
профессия
работа
profesí
профессия
работа
práci
работа
дело
труд
задача
офис
бизнес
работенка
занят

Примеры использования Профессии на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, вам стоит попробовать другой профессии.
Možná byste měla zkusit jiné zaměstnání.
В моей профессии не принято доверять.
Při svojí práci nevěřím nikomu.
Ваша книга будет выдвижением вас, ваших бесед, и вашей профессии.
Vaše kniha je rozšíření vás, vaše rozhovory, a svou profesi.
Есть другие профессии.
Jsou jiná zaměstnání.
В моей профессии внешность не особо помогает.
Na vzhledu v mé práci moc nezáleží.
особенно в моей профессии.
zejména v mé profesi.
происхождение, профессии.
etnický původ, zaměstnání.
Буду с вами честен, в этой профессии мало привлекательного.
Abych byl upřímnej, na týhle práci není moc co obdivovat.
Я спросил о его нраве, а ты говоришь мне о профессии.
Ptám se na charakter a ty vyprávíš o jeho práci.
Думали, я в этой беспросветной" профессии" навечно?
Myslíte že se chci zaseknout v týhle zatuchlý práci?
Боже, ну и вакансий по моей старой профессии.
Ježiši. Přijímají v mé staré práci.
День профессии родителей.
DEN POVOLÁNÍ RODlČŮ.
Он работал в этой профессии в течение двух лет, прежде чем стать сварщиком.
Pak pracoval v dělnických profesích, po dobu dvou let jako železničář.
Свиньи не могут иметь профессии.
Prasata nemůžou mít kariéru.
Он был крайне предан своей профессии.
Byl nesmírně oddaný svému řemeslu.
Давайте поговорим про экзотические профессии.
Pojďme si promluvit o exotických zaměstnáních.
Вечно в этой профессии не бывает".
V tomhle byznysu neexistuje slovo navždy.
В нашей профессии это не всегда оправдано.
V našem světě to není vždy dobrý přístup.
Неделя профессии.
Kariérní týden.
Я понимаю, это риск профессии, но если серьезно- ты?
Vím, že je to riziko obchodu, ale jdi, ty?
Результатов: 247, Время: 0.2952

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский