СОБЛЮДАТЬ - перевод на Чешском

dodržovat
соблюдать
следовать
придерживаться
подчиняться
выполнять
соблюдения
respektovat
уважать
соблюдать
уважение
dodržet
придерживаться
соблюдать
сдержать
выполнить
держать
ctít
уважать
чтить
почитать
соблюдать
заботиться
выполнить
оберегать
se řídit
следовать
соблюдать
ездить
подчиняться
руководствоваться
ostříhati
соблюдать
охранять
хранить
zachovávati
совершать
соблюдать
исполнять
dodržování
соблюдение
следовать
следование
соответствие
соблюдать
выполнение
dodržujte
соблюдать
следовать
придерживаться
подчиняться
выполнять
соблюдения
ostříhal
соблюдал
отрезал
подстриг
и буду хранить
постриг
волосы
dodržovala

Примеры использования Соблюдать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А завтра вернусь и снова буду соблюдать правила.
Zítra zas budu zpět, abych se řídil pravidly.
Вы должны соблюдать условия освобождения.
Musíte se podrobit podmínkám propuštění.
Нужно соблюдать правила, выполнять указания, подавлять эго.
Musíš se držet pravidel, předpisů a musíš potlačovat ego.
Надо соблюдать осторожность.
Musíme si dávat pozor.
Вы должны соблюдать диету и колоть инсулин.
Mìl byste držet dietu a píchat si inzulín.
Мы должны соблюдать закон, да?
Musíme prosazovat zákony, ne?
Соблюдать праздники.
Poutní svátky.
Просим всех пассажиров соблюдать спокойствие и порядок в этой непростой ситуации.
Žádáme cestující, aby v této těžké situaci zachovali klid a pořádek.
Знать и соблюдать все действующие нормативы и требования.
Porozumět a splňovat všechny příslušné předpisy a požadavky.
Это наша политика соблюдать конфиденциальность информации
Naší zásadou je respektovat důvěrnost informací
Устройство должно строго соблюдать процедуры безопасности устройства для испытаний под высоким давлением.
Přístroj by se měl přísně řídit bezpečnostními postupy zařízení pro vysokotlakou zkoušku.
Вы торжественно клянетесь соблюдать правила и предписания.
Přísaháte, že budete dodržovat pravidla a předpisy.
Вы торжественно клянетесь соблюдать законы штата Канзас
Prisaháte, že budete dodržovat zákony státu Kansas
Трибунал должен соблюдать правильную форму процедуры.
Tribunál by měl postupovat dle správných postupů.
Вы должны соблюдать границы, Ганнибал.
Musíte si zachovat hranice, Hannibale.
Я советую вам соблюдать.
Radím vám vyhovět.
Не все из них можно соблюдать.
Ne všechny mohou být následovány.
что мы должны соблюдать протокол.
že se musíme řídit protokolem.
мы поклялись соблюдать закон.
přísahali jsme, že budeme dodržovat zákon.
И я намерена его соблюдать, я обещаю.
A já se jí hodlala držet, slibuju.
Результатов: 205, Время: 0.3146

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский