Примеры использования Соблюдать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи Комитет настоятельно призвал обе стороны строго соблюдать меры предосторожности, указанные Судом в его постановлении от 15 марта 1996 года.
До вступления Договора в силу мы настоятельно призываем все государства соблюдать мораторий и воздерживаться от любых действий, противоречащих обязательствам
Секретариат должен соблюдать положения указанной резолюции
Принятие этого закона значительно укрепит способность Тувалу осуществлять и соблюдать соответствующие резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций
Совет Безопасности обязан соблюдать принципиальность и решительно отвергать двойные стандарты в ходе выполнения своего обязательства обеспечивать глобальный мир и безопасность.
Контрактор обязуется соблюдать все условия и требования принятых Органом правил
Он отмечает, что две эти страны обязались соблюдать мораторий на ядерные испытания
В частности, следует в полной мере соблюдать положение о любом предварительном утверждении
Соблюдать правило 4. 2 административной инструкции о консультантах и индивидуальных подрядчиках в
Мы призываем все государства-- участники Конвенции о правах ребенка соблюдать принципы, воплощенные в этой Конвенции.
палестинское руководство по-прежнему привержены своему стратегическому решению участвовать в мирном процессе и соблюдать достигнутые договоренности.
необходимо соблюдать сроки, заранее установленные Бюро.
Поэтому мы призываем Председателя неофициальных межправительственных переговоров по реформе Совета Безопасности возобновить эти переговоры как можно скорее и соблюдать график регулярных заседаний.
Подкомитет по предупреждению пыток рекомендует принять адекватные меры по обеспечению надлежащей защиты лишенных свободы женщин и соблюдать принцип раздельного содержания мужчин и женщин в пенитенциарных заведениях.
выступает с призывом соблюдать Конвенцию.
зачастую грубым образом женщин заставляют соблюдать исламские требования в отношении одежды.
которые необходимо соблюдать.
Принятие таких мер, как неоднократно указывалось, не является предварительным условием для обязательства соблюдать принцип предоставления первого убежища.
Аналогичные положения подверглись анализу в рамках ряда дел, послуживших прецедентами для установления обязательных условий, которые требуется соблюдать во избежание нарушения права на надлежащее судебное разбирательство.
Международным организациям и правительствам следует призвать все соответствующие стороны соблюдать действующие правовые нормы в отношении защиты журналистов.