ТРАТИТ - перевод на Чешском

utrácí
тратит
utratí
тратит
vynakládá
тратит
прилагает
выделяет
tráví
проводит
тратит
он проводит
травит
plýtvá
тратит
отходы
mrhá
тратит
utrácejí
тратят
расходы
rozdávají
расходуют
раздают
тратят
издерживают
utratit
потратить
усыпить
просадить
их тратить
vynakládají
тратят

Примеры использования Тратит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кто-то тратит свое время зря.
Někdo tady ztrácí svůj zasranej čas.
Отделение новорожденных тратит целое состояние на безопасность.
To dítě si už své štěstí vyčerpalo na svou bezpečnost.
Нормальный рабочий тратит 8- 10 часов в офисе.
Normální pracovník stráví 8-10 hodin v kanceláři.
Тратит свои силы на дела минувших дней.
Plýtvání svou sílu v minulých dnech.
Если Хоуп Зион тратит деньги, мне нужны действенные результаты без судебных исков.
Pokud Hope Zion vydává peníze, chci vidět výsledky a ne žaloby.
Этот законопроект тратит время Америки.
Ten zákon marní čas Ameriky.
Типичный ребенок- беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома.
Typický dětský uprchlík stráví mimo domov víc než deset let.
Америка тратит на образование денег больше,
Amerika na vzdělání vydává víc peněz
Он правда тратит время, чтобы найти собственное видение.
On opravdu věnuje čas tomu, aby našel vlastní vizi.
Врач тратит время на более важные вещи.
Mrháte doktorovým časem kvůli důležitějším věcem.
Потому что Рори Бремнер тратит на это часы, недели и месяцы.
Rory Bremner tím stráví hodiny a týdny a měsíce.
Тратит наше время.
Obírá nás o čas.
Тратит твое время?
Ztráta tvého času?
У кого есть, тот и тратит.
Ti, co mají prachy, je utrácí.
Знаешь, сколько ластиков бюро тратит за три месяца?
Víš kolik fixů FBI spotřebuje za 3 měsíce?
Никто не тратит время.
Není to ztráta času.
Похоже на крайность. Нейрохирург тратит время на простой порез.
Zdá se to zvláštní… neurochirurg ztrácí čas na hloupé řezné ráně.
Но я не понимаю, почему кто-то тратит столько сил на обман.
Ale nechápu, proč někdo věnuje tolik úsilí podvádění.
Я хочу сказать, она все еще где-то там, тратит деньги, но… Она?
Pořád se jí daří utrácet peníze, ale?
Ты знал, что каждое утро она минимум 45 минут тратит на прическу?
Víš, že stráví každý ráno aspoň čtyřicet pět minut úpravou vlasů?
Результатов: 178, Время: 0.3277

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский