ТЫ ЗАБУДЕШЬ - перевод на Чешском

zapomeneš
забудешь
zapomněla
забывать
помнить
оставить
nezapomeneš
забудешь
ты помнишь
zapomeň
забудь
абудь
zapomenete
забываешь
в тот миг вы забываете
zapomenout
забывать
помнить
оставить
zapomnětlivý
забывчивым
ты забудешь

Примеры использования Ты забудешь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты забудешь.
A pak to zapomeneš.
Я была уверена, что ты забудешь.
Protože vím, že jsi na to zapomněl.
И я знала, что ты забудешь.
A já věděla, že jsi zapomněla.
Я очень боялась, что ты забудешь.
Já se tak bála, že jsi zapomněl.
еду на столе, ты забудешь.".
jídle na stole, zapomeň na to.
Неужели он и правда думает, что ты забудешь.
Nemůže si přece opravdu myslet, že bys zapomněl.
Ночь, которую ты не забудешь.
A v noci na který nikdy nezapomenete.
Люди думают, если что-то назвать классикой, то ты забудешь, что это- хлам.
Když lidi něčemu říkají klasika, zapomínají, že je to odpad.
А я думал, ты забудешь.
Málem jsi zapomněla.
Спустя немного времени, ты забудешь, кем ты была… и ты начнешь любить меня так же,
Zanedlouho zapomeneš, kým jsi byla. A začneš mě milovat tak,
Скоро ты забудешь все, что ты знаешь о своей настоящей семье ты проснешься в безопасности в своей спальне забыв о том,
Zapomeneš všechno, co víš o své skutečné rodině. Probudíš se v bezpečí na své koleji
А что если ты забудешь выключить духовку
Co kdybys zapomněla vypnout sporák
В следующий раз ты забудешь про среды в" Айхоп"…
Brzo zapomeneš na středy v IHOPu…
ты будешь молчать слишком долго, то ты забудешь, как говорить.
budete příliš dlouho mlčet, zapomenete, jak mluvit.
Скажи мне, что ты забудешь обо мне, скажи, что будешь двигаться дальше
Řekni mi, že na mě zapomeneš, řekni, že půjdeš dál
Может быть ты забудешь обо всем чему тебя учили и останешься дома,
Možná bys měla zapomenout celá výuka nápad
Ты забудешь все, что произошло после концерта,
Zapomeneš na vše, co se po tom koncertu stalo,
Ты забудешь, с кем приехал, и уйдешь с ней.
Zapomenout na váš život, na všechny co jste znal… a odejít z pláže jen s ní.
Даже когда ты забудешь ту, кого любил, ты будешь играть на деньги,
A až zapomeneš na tu, kterou miluješ, budeš dál hrát,
Что если ты забудешь, как любишь давать большие чаевые, куда бы мы ни пошли?
Co když zapomeneš, jak rád všem dáváš velké dýško, kamkoli jdeme?
Результатов: 99, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский