УКАЗАЛА - перевод на Чешском

ukázala
показала
указала
доказала
продемонстрировать
проявила
появилась
выявила
uvedla
заявила
сказала
сообщила
указала
ввести
привела
представить
upozornila
предупредила
обратил внимание
сообщила
сказала
указала

Примеры использования Указала на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я указала время, в которое каждое блюдо должно появляться на столе.
Toto jsou časy, kdy nám naservírujete jednotlivé chody.
Сара указала, что ты звонил ей на ее мобильный более одного раза.
Sarah se zmínila, že jste jí volal na mobil, víc než jednou.
Мать жертвы указала на Маленького Фрэнки.
Matka oběti označila Malého Frankieho.
Мэри только что указала на Лири.
Mary právě označila Learyho.
Мы можем идентифицировать место, которое указала Энни.
Identifikovali jsme místo, které Annie poslala.
Спасибо, что указала верный путь.
Díky za postrčení správným směrem.
Вот когда цыганка указала на меня в первом классе и сказала:" Большус сисус", вот это было проклятие.
Když na mě v první třídě ukázala cikánka a řekla," Velkus prsus," tak to byla kletba.
Теперь, шеф Джонсон указала пальцем на меня, но это все равно был кто-то из ее непосредственной близости.[ Sighs].
Nuže, náčelnice Johnsonová ukázala prstem na mě, ale stejně dobře by to mohl být kdokoliv v její bezprostřední blízkosti.
Он добавляет, что дети" R" Us также указала, что она будет увеличивать свои целью США магазинах.
Dodává, že Miminka" R" Us rovněž uvedla, že by bylo zvýšení jeho cílem americké obchody.
Твоя мама указала на окно школы,
tvá matka ukázala na okno školy
Как Лина указала мне, любое нарушение должно быть раскрыто,
Jak mě Lena upozornila, jakákoliv nepřístojnost, i třeba iniciovaná studentem,
Маленькая плакса указала на меня пальчиком, и мой родной брат с радостью ей верит.
Ufňukaný se zlomeným srdce na mě ukáže prstem a můj vlastní bratr tomu celý žhavý věří.
Но, также, нельзя игнорировать то, что моя ищейка подхватила бешенство, прежде, чем указала на вас.
Ale také nemůžu ignorovat to, že než můj pes ukázal vaším směrem, zbláznil se.
Система указала, что ваши два убийства похожи на имитацию убийцы известного, как" Пещерный человек".
Systém indikoval vaše dvě vraždy, jako znovuobjevení vraha známého jako" Pračlověk.".
Блогер Джейн Гергжиоски( Jane Gjorgjioski) указала в своем посте от 13 февраля.
Bloger Jane Gjorgjioski na tento problém poukázal ve svém příspěvku z 13. února.
Беверли указала на то, что я испытываю опасения насчет моих отношений с Эми,
Beverly poukázala na to, že pociťuji nejistotu ve vztahu s Amy Stejně
И проверка фактов" Нью-Йорк Таймс" указала, что" Джимми Коллинс"
A kontrolor faktů z the New York Times říká, že Jimmy Collins
Меркель также указала на« беспомощность» Японии перед лицом ядерной катастрофы,
Merkelová také poukázala na bezmocnost Japonska tváří v tvář havárii,
Проверка, которую прошла пуля, вырезанная из Мистера Уэстона, указала, что пистолет, из которого совершили убийство, принадлежит певцу Рей Джею.
Balistické testy prováděné na kulce z pana Westona naznačují, že zbraň, která byla použita ke spáchání vraždy patří zpěvákovi Ray J.
эта леди- скунс Мэйделин Вунтч, своими задними конечностями указала на него.
Ten skunk Madeline Wuntchová má svoje pozadí namířené přímo na něj.
Результатов: 53, Время: 0.2339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский