UKÁŽE - перевод на Русском

покажет
ukáže
ukazuje
zobrazí
odhalí
prokáže
předvede
nám prozradí
neukáže
укажет
ukáže
ukazuje
nasměruje
докажет
dokáže
prokáže
dokazuje
důkaz
ukáže
nedokazuje
появится
se objeví
přijde
se ukáže
se zobrazí
budeme mít
tady
dorazí
dostane
vznikne
přichází
проявит
projeví
ukáže
prokáže
popřeje
дает
dává
poskytuje
nabízí
přináší
tak
poskytne
umožňuje
umožní
dodá
продемонстрирует
předvede
ukáže
prokáže
окажется
bude
se ukáže
skončí
zjistíme
by byl
dostane
se ocitne
объявится
se objeví
se ukáže
přijde
он явит
ukáže

Примеры использования Ukáže на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Potom, co mu doktor ukáže druhý obrázek, řekne.
После того как доктор показал вторую картинку, он сказал.
Policejní záznam ukáže, kdo se kolem mě motá.
Записи из полиции покажут, кто вокруг меня.
Tilda ti ukáže cestu.
Тильда покажете тебе дорогу.
Ukáže všem, že se umíme bránit.
Покажем всем, что мы можем сражаться.
Tohle ukáže, jestli jde o zajímavý experiment.
Это может оказаться очень интересным экспериментиком.
Rentgen nám ukáže umístění kulky.
Рентгены покажут нам местоположение пули.
A Maliková se rozhodla, že mi ukáže své pravé já.
Малик решила показать мне свое истинное лицо.
Je to muž, jemuž věřím, že mi ukáže pravdu, jako vždycky.
Человек, которому я доверю показывать мне правду, как я всегда и делал.
Ať ti Debs ukáže, jak stahovat hudební soubory.
Покажи Дебс, как ты музыку закачиваешь.
Ukáže vám devět různých mužů podobného věku a vzhledu.
Вам покажут 9 человек примерно одного возраста и внешности.
Nebo mi to možná ukáže pravdu, která se skrývá v té tvojí pošahané hlavě.
Ну или он может показать мне правду, спрятанную у тебя в голове.
Zničení jeho kanceláře všem ukáže, že Velkýmu Jimovi už tohle místo nepatří.
Уничтожив его кабинет, мы всем покажем, что Большой Джим больше не управляет здесь.
Ale Family Guy ukáže Mohameda v dnešní epizodě!
Но" Гриффины" покажут Мухаммеда в сегодняшней серии!
Kdo ještě nám ukáže svůj talent?
Кто еще хочет продемонстрировать свой талант?
Někdo mi ukáže prst a já se mám cítit uraženě.
Кто-то показал мне свой палец и мне должно стать неприятно.
Přehled systému vám ukáže, jak deštník styl nástroj funkce měniče.
Обзор системы показывает вам, как зонтик стиль инструмент смены функций.
Huh, velký balík ukáže den poté, co je zavražděn.
Ух, большая посылка появляется на следующий день после убийства.
Ukáže mi člověka, který touží po odplatě,
Покажи мне человека, который жаждет мести
Můj člověk mu ukáže peníze.
Вот ему покажете деньги.
To těm chudákům ukáže!
Покажем этим беднякам!
Результатов: 539, Время: 0.1873

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский