ŠLY - перевод на Русском

пошли
jdeme
pojďme
pošli
jdem
dělej
honem
tak
pošlete
běž
běžte
шли
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
ушли
odešli
pryč
šli
odešly
trvalo
odjeli
zmizeli
opustili
utekli
odcházeli
отправились
šli
jeli
hnuvše se
odešli
vyrazili
se vydali
odjeli
míří
odjely
пришли
přišli
tady
pošli
šli
návštěvu
přicházejí
dorazily
pošlete
dospěli
přijeli
прошли
prošli
se konaly
proběhly
bylo
šlo
se uskutečnil
uběhly
přešli
uběhlo
uplynulo
идти
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
идут
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
пошла
šla
odešla
jela
tak
seru
běž
vypadni
mizím
kašlu
padám
пошло
šlo
běží
oplzle
kašlu
tak
nemravně

Примеры использования Šly на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Holky právě šly spát.
Девочки, только что пошли в постель.
Je mi jedno, kam ty peníze šly.
Мне плевать, куда ушли деньги.
obě střely šly… skrz.
обе пули прошли насквозь.
Veškeré rozkazy šly přes tebe.
Все заказы идут через тебя.
Myslím, že toho máme dost, abychom šly za Gibbsem.
Я думаю у нас достаточно, чтобы идти к Гиббсу.
Když šly populární filmy,
Когда шли популярные фильмы,
všechny dnes vydělané peníze šly na vybudování.
мы собрали сегодня вечером пошли на строительство.
Před hodinou šly domů.
Час назад ушли домой.
Mezitím šly Lily a Robin na oběd, když se stala katastrofa.
Тем временем Лили и Робин пошла на обед, как вдруг произошло ужасное.
Chodí, jako kdyby opravdu někam šly.
Они идут, как будто они на самом деле куда-то идут.
Není důvod abysme tam šly všechny?
Нет. Карен, какой смысл всем туда идти?
Ztratil jsem… všechno. A zrovna když šly věci tak dobře.
Я- я… потерял все… когда дела шли хорошо.
Chceš, aby šly děti s tebou?
Ты хочешь, чтобы дети пошли с тобой?
Melissa a Emily šly dolů pro snídani.
Мелисса пошла с Эмили вниз позавтракать.
Proběhlo by to v pořádku, kdyby šly věci podle plánu.
Все было бы нормально, если бы все пошло по плану.
Nežádala jsem vás, abyste šly za mnou!
Я не просила вас, ребята, идти за мной сюда!
Všechny zdroje šly do armády.
Все ресурсы идут военным.
Všechny čtyři šly po ulici.
Они все вчетвером шли по улице.
Po snídani jsme se Charlottou šly nakupovat.
Ѕосле завтрака мы с Ўарлоттой пошли по магазинам.
Myslím, že je na čase, abyste obě šly.
Я думаю, вам пора уйти.
Результатов: 152, Время: 0.1302

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский