BYCH SE - перевод на Русском

бы
by
kdyby
ať už
mohl
tak
proč
cokoliv
я
to
я бы
já bych
byl bych
tak
chtěl bych
mohl jsem
бы себя
bych se
буду
budu
mám
musím
мне
to

Примеры использования Bych se на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jo, jo, já bych se… měla bych se vrátit.
Да, мне… мне тоже нужно возвращаться.
Bylo to, jako bych se mrknutím oka změnil na někoho jiného.
Как будто я в один миг стал совершенно другим человеком.
No vím, že bych se cítil mnohem lépe, kdybych vážil méně.
Я знаю, что чувствовал бы себя лучше, если бы весил меньше.
Možná bych se do toho opravdu neměl míchat.
Наверное, мне не стоит лезть в это дело.
Asi ano, ale cítil bych se lépe, kdybys někoho měl.
Я знаю, но я чувствовал бы себя намного лучше, если у тебя кто-то был.
I kdyby nebylo Marii, stále bych se s Amy rozešel.
Даже если не из-за Марии, я все еще хочу расстаться с Эми.
A mimoto, bych se… aspoň jednou rád vyspal v pohodlné posteli.
Кроме того, мне хотелось бы… хоть одну ночь поспать в настоящей постели.
Carrie, necítil bych se tak, kdybys to pořád nevytahovala.
Кэрри, я бы себя так не чувствовал, если бы ты не поднимала эту тему.
Tím pádem jsem věděl, že bych se z Floridy živej nevrátil.
Тогда я понял, что из Флориды я живым не вернусь.
Proč bych se na své narozeniny měla depilovat?
Зачем мне эпиляция зоны бикини в день рождения?
Nejspíš bych se porazil.
Наверное, победил бы себя.
Možná bych se k tobě měla nastěhovat.
Может мне переехать к тебе.
Že bych se s tím chlápkem měla přestat vídat?
Думаешь, мне стоит перестать видеться с тем парнем?
Možná bych se touhle filozofií měla taky řídit.
Может мне стоит применить эту философию и к себе.
Na intelektuální úrovni si uvědomuju, že bych se za svůj stav neměl stydět.
На интеллектуальном уровне я понимаю, что мне не нужно стыдиться своего состояния.
bych se na chvíli rád ocitl v ráji. Och, to je ono…!
Я люблю быть в блаженстве на мгновение!
Cítila bych se hůř, kdyby si zničil svoji kariéru.
Мне было бы еще хуже от того, что он уничтожил свою карьеру.
I když bych se Anny strašně ráda zbavila,
Как бы мне ни хотелось избавиться от Анны,
Cítila bych se trapně, kdyby Marshall zjistil,
Мне будет неловко, если Маршалл узнает,
Ještě bych se rád na něco zeptal.
Есть еще кое-что, о чем я должен спросить.
Результатов: 159, Время: 0.1321

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский