HRANICEMI - перевод на Русском

границами
hranicemi
okraji
пределами
hranicemi
rámec
рубежом
hranicemi
гранью
hranicí
чертой
hranicí
rysem
vlastnost
рамки
rámec
hranice
rámu
rámečku
rámečky
meze
границу
hranice
meze
okraji
prách
границы
hranice
meze
okraje
zahraničí
hraniční
ohraničení

Примеры использования Hranicemi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
už jsi za hranicemi.
что ты сбежал за границу.
Pracoval jsem několik let za hranicemi.
Я работал за границей несколько лет.
Je tam víc zábavy než s tebou a tvým plotem a hranicemi.
Есть жизнь, помимо тебя, твоей ограды и границы!
Takže jsi ji koupil za hranicemi státu nelegálně?
Значит ты пронес его через границу штатов незаконно?
On už je určitě za hranicemi.
Он уже наверное за границей!
Už mohl být za hranicemi státu, ale zůstal tady.
Он мог бы уже уехать далеко за границу штата, но держится поблизости.
Za hranicemi.
За границей.
Ale já jsem myslela, že je Alexandr Vasiljevič za hranicemi?
Разве Александр Васильевич не за границей?
hned za hranicemi.
сразу за границей.
Problém Abuddinu není za našimi hranicemi.
Проблема Абуддина не за границей.
Nezatížení hranicemi morálky a svědomí.
Не отягощенные рамками морали и совести.
Čerkašynové„ láska za hranicemi života a smrti“.
Любовь Орлова на грани жизни и смерти.
taktéž vědomí obsahuje něco za hranicemi poznání vědy.
которые выводят атлантологию за пределы научного познания.
Král Jakub čeká za hranicemi.
Король Яков ждет на границе.
Hůrka- za hranicemi Kraje.
Бри- на границе с Широм.
Jestli chce někdo poslouchat tohoto člověka tak za hranicemi Jeronima já nikoho nedržím!
Если кто-либо из вас желает слушать этого человека по ту сторону границ Джеронимо!
Daleko za florentskými hranicemi.
Далеко за пределами границ с Флоренцией.
Oba jsme studovali za hranicemi u gringos.
Оба учились за бугром. У гринго.
Současný Jeruzalém se rozrůstá daleko za hranicemi Starého Města.
Современный Иерусалим разросся далеко за пределы границ Старого города.
Rázné odmítnutí státu jedné strany bude mít navíc dozvuky daleko za hranicemi Japonska.
Твердый отказ от однопартийного государства найдет свое отражение далеко за пределами границ Японии.
Результатов: 165, Время: 0.1059

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский