NEKLID - перевод на Русском

беспокойство
úzkost
zájem
starost
vyrušení
znepokojení
neklid
obavy
potíže
problémy
nepříjemnosti
волнения
vzrušení
stav
nadšení
neklid
obavy
starost
nervozita
беспорядки
nepokoje
výtržnosti
neklid
chaos
zmatek
pozdvižení
rozvrat
vzpoura
vřava
rozruch
тревогу
poplach
alarm
obavy
úzkost
pohotovost
znepokojení
neklid
znepokojivé
волнение
vzrušení
stav
nadšení
neklid
obavy
starost
nervozita
беспорядков
nepokojů
nepokoje
rošťácká
výtržnosti
vzpoury
neklidu
chaosu
zmatku
rošťáckou
výtržností
напряженность
napětí
pnutí
intenzita
napjaté
neklid

Примеры использования Neklid на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pak neklid pomine sám sebou….
тогда рассеянность сама по себе исчезает….
Ne, on vycítil její neklid.
Нет, это он ощутил ее неловкость.
Stav kombinující psychomotorický neklid a agresivní chování.
Состояние, которое сочетает в себе психическое и физическое возбуждение, агрессивное поведение.
Tady je" neklid.
Здесь написано" страх".
Zodpovědným iráckým předákům je nutné pomoci odvést dnešní ohromný politický neklid konstruktivními směry.
Ответственным иракским лидерам нужно помочь направить сегодняшнее огромное политическое брожение в конструктивные русла.
Není pochyb o tom, že byl zaznamenán mírný neklid ve vzduchu, ale lidé z větší části se smysl tajit,
Без сомнения, было отмечено некоторое беспокойство в воздухе, но люди по большей части были смысле,
Výrazný neklid na Středním východě je historicky původcem prudkých vzestupů cen ropy,
Большие волнения на Среднем Востоке исторически были источником резкого скачка цен на нефть,
zejména na základě anket ve firmách, a vyvolávají značný neklid.
которые генерируют значительное беспокойство и которые ранжируют финансовые центры, основываясь, в основном, на исследованиях фирм.
Občanský neklid a politická destabilizace by mohly vyústit ve finanční
Гражданские беспорядки и политическая дестабилизация могут перерасти в финансовый
Byl tu politický neklid-- spousta studentů v ulicích Paříže, bouřících se proti autoritě.
Политические волнения, так сказать, студенты выходили на улицы Парижа, выражая недовольство властью.
cítí pouze neklid. Všechno vnímá zostřeně.
не страх его пронизывает а лишь беспокойство, обостренное чутье ко всему сущему.
Současný neklid v Iráku naopak v obou hlavních městech posílil ty, kdo tvrdí,
Недавние волнения в Ираке, напротив, укрепили позиции тех представителей администраций обеих стран,
Neklid překvapil většinu lidí v regionu
Беспорядки застали большинство людей врасплох,
demografické váze vyvolává Čína v Rusku značný neklid.
демографическим ростом- Китай вызывает значительную тревогу в России.
pocení, neklid, zmatenost a projevuje se zvýšená dráždivost.
потливость, беспокойство, спутанность сознания, раздражительность проявляется.
nerovnost plodí sociální neklid, nejsou silnější.
неравенство вызывает общественные беспорядки, не являются более убедительными.
sníží neklid,- spousta dobrých věcí.
которые соревнуются с путями боли, уменьшает беспокойство, все хорошее.
vyvážili mimoregionální neklid.
компенсировать экстра- региональное волнение.
Bitva se soudci vyvolala tak silný neklid veřejnosti, že to Mubaraka vedlo k rozmístění tisíců příslušníků centrálních bezpečnostních složek v černých uniformách přímo v srdci Káhiry.
Борьба с судьями вызвала достаточно общественных беспорядков, чтобы дать Мубараку основание направить тысячи облаченных в черную униформу сотрудников центральных сил безопасности в центр Каира.
s ukončením politické nadvlády nad miliony Arabů na Západním břehu, neklid potrvá.
закончить свой политический контроль над миллионами арабов Западного Берега, волнение продолжится.
Результатов: 69, Время: 0.1257

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский