OPRAVDOVÉM - перевод на Русском

реальном
skutečný
reálný
opravdový
pravý
skutečnej
opravdovej
opravdovém
nemovitý
настоящем
přítomnosti
skutečném
současnosti
opravdovém
opravdové
pravém
reálném
současné
přítomném
pořádné
серьезные
vážné
velké
závažné
seriózní
vážně
zásadní
těžké
pořádné
vážní
vážnej
реальной
skutečný
reálný
opravdový
pravý
skutečnej
opravdovej
opravdovém
nemovitý
настоящей
skutečné
opravdové
pravé
opravdu
skutečně
tru
opravdovém
pořádnou
reálném
byla
реальный
skutečný
reálný
opravdový
pravý
skutečnej
opravdovej
opravdovém
nemovitý

Примеры использования Opravdovém на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vítej zpět v opravdovém světě, zlato.
Добро пожаловать в реальный мир, дорогая.
V opravdovém životě spolu nikdy nebudeme takhle soutěžit.
У нас не будет такого соревнования в реальной жизни.
A mezitím v opravdovém Mexicu.
Тем временем, в настоящей Мексике.
Možná proto, že v opravdovém světě, to Brad udělal.
Может, потому что в реальном мире это сделал Брэд.
Mohli bychom si dát pendreky v opravdovém kině.
Мы могли бы посмотреть Red Vines в настоящем кинотеатре.
Přijde mi, že tě v televizi vidím víc, než v opravdovém životě.
Ощущение, что я вижу тебя на телевидение чаще, чем в реальной жизни.
Myslíš si, že mluvíme o opravdovém meči, opravdového archaněla?
Думаешь, речь идет о реальном мече настоящего архангела?
Co víš o svém opravdovém otci?
Что ты знаешь о настоящем отце?
Zajímalo by mě, jestli bychom my tři byli přátelé v opravdovém životě?
Мне интересно, мы трое могли бы быть друзьями в реальной жизни?
Tyhle ideály nefungují v opravdovém Chanchově životě.
Эти идеальI не работают в реальном мире, Чанчад.
Pamatuj. Opravdové představení v opravdovém divadle.
Помни, настоящее шоу- в настоящем театре.
Tenhle předmět je o opravdovém světě.
Этот курс о реальном мире.
Důsledky není těžké v opravdovém světě vysledovat.
Мы легко можем найти последствия этого явления в реальном мире.
Že spolu budeme trávit čas u nás v opravdovém světě.
Проводить вместе время не в этом измерении, а в реальном мире, узнать подходим ли мы.
opravdové lidi v opravdovém světe.
Реальных людей в реальном мире.
Ustup. Nech to na opravdovém chlapovi.
Отойди и дай настоящему мужчине решить это.
V opravdovém vztahu sdílíte úplně všechno.
В настоящих взаимоотношениях ты делишься всем.
Opravdovém nebezpečí.
Настоящая опасность.
Když už jsi vzhůru a procházíš se v opravdovém světě, jo.
Когда ты уже проснулся и бродишь по реальному миру, да.
Doktorka může být v opravdovém nebezpečí.
Доктор может быть в серьезной опасности.
Результатов: 79, Время: 0.0947

Opravdovém на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский