PŘIJME - перевод на Русском

примет
přijme
vezme
nepřijme
příjme
přivítá
převezme
bude brát
получает
dostane
dostává
obdrží
získá
získává
přijímá
vydělává
přijme
pobírá
согласится
souhlasit
vezme
přijme
přistoupí
ochotný
nekývne
возьмет
vzít
dostat
mít
půjčit
převzít
získat
sebrat
přijmout
dát
sehnat
принимает
přijímá
bere
přijme
užívá
převezme
vezme
rozhoduje
přebírá
akceptuje
nabývá
принять
přijmout
vzít
akceptovat
udělat
brát
přijímat
čelit
převzít
smířit
přijetí
получит
dostane
získá
obdrží
bude mít
schytá
přijme
dostává
udělena
zdědí
shrábne
примут
přijmou
nepřijmou
vezmou
berou
akceptují
přijetí
obstojí
взять
vzít
dostat
mít
půjčit
převzít
získat
sebrat
přijmout
dát
sehnat
смириться
přijmout
smířit
žít
vyrovnat
akceptovat
vypořádat
překousnout
skousnout
smiř se
se smířili

Примеры использования Přijme на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zeptám se, jestli vás jeho výsost přijme.
Узнаю, сможет ли его высочество принять вас.
kterou jsem dala dovnitř přijme signál.
которую я подложила там внутри, получит сигнал.
Vím, že to Daniel přijme.
Уверена, Дэниел согласится.
Manu souhlasil, že ho přijme.
Ману согласился принять его.
Vůdce vás přijme.
Фюрер готов вас принять.
Doktorka Bowersová vás přijme.
Доктор Бауэрс готова вас принять.
Pane Williamsi, ředitelka Fisková vás přijme.
Мистер Уильямс. Директор Фиск готова вас принять.
Generál vás přijme.
Генерал готов вас принять.
zásnubní prsten přijme.
и она решает принять кольцо Сэма.
že vaše podmínky přijme.
совет решил принять ваши условия.
je připravený čelit následkům, že přijme rozsudek.
готов столкнуться с последствиями, принять приговор.
Aliance se rozhodne, že přijme Goba zpět.
Альянс решает снова принять Джоба.
Tělo tě ochotně přijme.
Тело желает получить свою душу.
Proč myslíte, že to Hitler přijme?
Зачем Гитлеру соглашаться на это?
vaše andělská neteř přijme mé pozvání.
ваша племянница приняла мое приглашение.
Prý záleží na mně, jestli ho přijme.
Говорит, что мне решать, соглашаться ему или нет.
Vrátila jsem se do jediného klubu, který mě přijme.
И тогда я вернулась в тот единственный клуб, что принял меня в свои члены.
Jako zajištění která zabraňuje třetí stranu, která přijme odemknuté zařízení, změnit heslo.
В качестве обеспечения что не позволяет третьей стороне получать разблокированное устройство от смены пароля.
Aristokrata, který mě přijme, jaká jsem, a tak kletbu zruší.
Моего круга. Который снимет заклятие, приняв меня такой, какая я есть.
Ale kdo jiný přijme tolik lidí?
Но кто бы еще принял так много?
Результатов: 271, Время: 0.1339

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский