POLOVINĚ - перевод на Русском

половине
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
середине
polovině
středu
půlce
půli
konci
uprostřed
slunovratu
конце
konci
straně
závěru
pozdních
sklonku
přelomu
počátku
polovině
полпути
půl cesty
cestě
půlce
polovině
полугодии
pololetí
polovině
тайме
půli
polovině
средине
prostřed
polovině
половину
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
половины
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
половина
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl

Примеры использования Polovině на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jedné polovině vašeho mozku dochází,
Одна половина вашего мозга осознает,
Její rozkvět nastal v polovině 20. století.
Их расцвет пришелся на середину 20- го века.
Když budu upřímná, vlastně jsem nerozumněla polovině toho co říká.
Честно, я и половины не понимаю того, что он говорит.
Zájem o jeho zapomenuté dílo se zdvihl znovu v druhé polovině 19. století.
Возрождение интереса к Стендалю пришлось на вторую половину XIX века.
Ray Finkle přišel až v polovině sezóny.
Рэя Финкла не было в составе до середины сезона.
Jazyk vymřel v polovině 20. století.
Язык каели вымер в конце XX века.
Doktoři, jsme v polovině času.
Господа, прошла половина отпущенного вам времени.
Pozemník kvete v polovině jara.
Пик цветения приходится на середину весны.
Kdo ví, co si ten v polovině případů myslí?
Кто знает, о чем он думает половину времени?
Na žádném seznamu jsem nebyla v dolní polovině.
Я никогда не была в конце учительского списка.
Jste v polovině projektu a dokončili jste jen jedno procento projektu.
Прошла половина геномного проекта, а завершен лишь 1 процент запроектированного.".
Skóre je 7 ku 3 pro Arnett Mead, v polovině zápasu.
Это сокращает разрыв с Арнетт Мид в счете с 7 до 3, на половину.
Přál bych alespoň polovině tolik zbožnosti, kolik máte vy.
Я просто хотел чтоб у них было хоть половина вашей веры.
Lorenzo je stále pod tlakem po Valeově zranění v polovině sezóny.
Лоренцо еще не выигрывал в сложной ситуации, ведь половину сезона.
Tady si to rozdáváš s chlapem v horní polovině kostýmu Chewbaccy.
Ты занимаешься сексом с парнем у которого верхняя половина в костюме Чубакки.
Je úžasné, že jsem rozuměl aspoň polovině z toho, co jsi říkala.
По-моему то, что я понял хотя бы половину из твоих слов уже офигительно.
Polovině domů v sousedství, by kvůli němu došlo cukroví.
Половина домов в районе могут остаться без конфет из-за него.
V polovině února Rusové dosáhli Odry.
К концу февраля русские войска достигли Одера.
Pořad je už v polovině, ale něco vás chytlo a jste vtaženi a zaujati.
История уже подходит к концу, но что-то привлекает и заинтересовывает вас.
Bylo to v polovině června 1941.
Это была середина июля 41- го.
Результатов: 1070, Время: 0.123

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский