POMYSLI - перевод на Русском

подумай
přemýšlej
mysli
zamysli se
pomysli
rozmysli si
přemýšlet
promysli si
zvaž
uvažuj
uvědom si
представь
představ si
představte si
předstírej
ber
pomysli
představuj si
mysli si
považuj
přemýšlej
víš
вспомни
vzpomeň si
pamatuj
pamatuj si
rozpomeň se
vzpomeňte si
zmiň se
pomysli
pomni
připomeň
nezapomínej

Примеры использования Pomysli на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jen pomysli, že se to všechno stalo před třemi a půl tisíci lety.
Просто подумай- все это случилось три тысячи пятьсот лет назад.
Pomysli na to, co dokáže, pokud bude Temného ovládat.
Подумай, что она сможет сделать, если Темный будет в ее распоряжении.
Pomysli na něco, co nemůžeš a pak to udělej.".
Подумай о том, что ты не можешь сделать, а затем сделай это".
Wow, jen pomysli: dnes v noci, uklízel mé zvratky nově objevený básník.
Вау, подумать только: еще вчера вечером новоиспеченный поэт убирал мою блевотину.
Pomysli na dívky z okolí, Rose.
Подумайте девушки на это область, Роуз.
Jen pomysli, byla v naší rodině 17 let.
Только подумать, она была с нами и нашим семейством 17 лет.
Pomysli na ty lidi.
Задумайся об этих людях.
Michaele, pomysli na všechny věci, které spolu můžeme dokázat.
Майкл, думай про все хорошее вещи, которые мы могли бы сделать вместе.
Pomysli jak velká zábava to bude, prohánět se po svazích.
Подумай только, как весело будет кататься по склонам.
Pomysli na to, kolikrát už jsi umřela?
Я думаю, ты умирала уже раза три?
Pomysli na to jídlo, vědu a na tu dívku.
В смысле, ты ел еду. Развлекался с учеными… с той девушкой.
Pomysli na moc, kterou nám přinese.
Представь, какую мы получим власть.
Pomysli, jak divné musí být princem Harrym.
Подумай, какой странный был бы принц Гарри.
Pomysli, kdyby se to tak stalo. Mohla bych odtud pryč.
Думаю, если у нас получится, я смогууехать отсюда.
Pomysli, jaká by to pro mě mohla být cenná zkušenost.
Подумай, какой это для меня ценный опыт.
Pomysli na to, čím prochází.
Ты только подумай что он сейчас переживает.
Pomysli, co tě teď čeká, má holčičko.
Только представь, что тебя ждет, девочка моя.
Pomysli, náš malý balíček.
Только подумать, наше собственное маленькое.
Pomysli na prvotřídní prostitutky, co si můžeš koupit.
Подумайте, какой классный" эскорт" вы можете купить.
Pomysli na to, že by ses teď mohla potit na 21. míli.
Подумать только, ты могла бы сейчас преодолевать 21- ю милю.
Результатов: 81, Время: 0.1147

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский