SHODU - перевод на Русском

совпадение
náhoda
shoda
náhodička
našli
se shoduje
podobnost
соответствие
shodu
souladu
spřažení
přiřazování
dodržování
odpovídající
konzistentní
донора
dárce
dárkyni
dárkyně
shodu
dárcovské
dárcovskou
dárcova
совпали
se shodují
odpovídají
shodu
souhlasila
sedí
подойдет
přijde
dobré
půjde
postačí
bude vyhovovat
se hodí
sedí
perfektní
se přiblíží
sem
совместимость
kompatibilita
kompatibilitu
kompatibilní
shoda
interoperabilitu
согласие
souhlas
svolení
shoda
povolení
dohodu
konsenzus
konsensus
usmíření
нашли
našli
byla nalezena
nalezli
objevili
zjistili
nalezené
совпадения
náhoda
shoda
náhodička
našli
se shoduje
podobnost
совпадений
náhoda
shoda
náhodička
našli
se shoduje
podobnost
соответствия
shodu
souladu
spřažení
přiřazování
dodržování
odpovídající
konzistentní

Примеры использования Shodu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V databázi nemáme u té krve žádnou shodu.
По крови нет совпадений в базе данных.
Vidíš shodu?
Видишь совпадения?
Vlastně jsem našel přibližnou shodu v téhle knize.
Нашел очень приблизительные соответствия в этой вот книге.
Nenašla jsem shodu, protože to bylo smícháno s DNA oběti.
Я не смогла найти совпадений, потому что ДНК жертвы попала в нее.
Našli shodu všech pěti vzorků krve z vrahova vzkazu.
Они нашли совпадения по всем пяти образцам крови из сообщения, оставленного убийцей.
Mají vzorek, ale žádnou shodu v systému.
Образец есть, но совпадений в системе нет.
Bylo by štěstí nalézt shodu.
Будет удача, если мы найдем совпадения.
Tak proč není to najít shodu?
Тогда почему не найдено совпадений?
snad najdeme shodu.
мы найдем совпадения.
Nevidím žádnou shodu.
Я не вижу совпадений.
že najdeme shodu.
что найдем совпадения.
Dokonce ani software QR19 nanalezl žádnou shodu.
Даже программа QR19 не нашла совпадений.
Jak dlouho tomu programu většinou trvá, než najde shodu?
Как долго эта программа будет искать совпадения?
Nemělo oblečení a nemáme žádnou shodu se zubními záznamy.
Одежды не было и по зубам нет совпадений.
Takže je musím ověřit ručně jeden po jednom… abych našel shodu.
Потом я должен проверить их вручную одну за другой, чтобы найти совпадения, итак.
Ten DNA test neukázal shodu?
Тест на ДНК не выявил совпадений?
já zkusím najít shodu v databázi FBI.
я поищу совпадения в базе ФБР.
dopravní inspektorát nenašel shodu.
Департамент Транспорта не нашел совпадений.
Až na balistice najdou shodu.
Если баллистики найдут совпадения.
nedostali shodu.
не получили совпадений.
Результатов: 321, Время: 0.1291

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский