SMRT - перевод на Русском

смерть
smrt
zemřít
úmrtí
mrtvý
umírat
umírání
umřít
zabít
убийство
zabití
zabít
smrt
atentát
zavraždit
vraždění
zločin
vrah
vraždu
zabíjení
гибель
smrt
běda
zkázu
zemře
zničení
zabiti
zánik
úmrtí
záhubu
умирать
zemřít
umřít
umírat
chcípnout
umřel
umírání
zemřou
smrti
umřeme
umírám
умереть
zemřít
umřít
umírat
chcípnout
umřel
umírání
zemřou
smrti
umřeme
umírám
убить
zabít
zabila
zavraždit
zabíjet
zabití
mrtvého
zastřelit
vraždu
zabijete
smrt
мертв
mrtvý
je mrtvý
mrtvej
je mrtvej
zemřel
umřel
smrt
смерти
smrt
zemřít
úmrtí
mrtvý
umírat
umírání
umřít
zabít
смертью
smrt
zemřít
úmrtí
mrtvý
umírat
umírání
umřít
zabít
умер
zemřít
umřít
umírat
chcípnout
umřel
umírání
zemřou
smrti
umřeme
umírám
смертей
smrt
zemřít
úmrtí
mrtvý
umírat
umírání
umřít
zabít
гибели
smrt
běda
zkázu
zemře
zničení
zabiti
zánik
úmrtí
záhubu
умерла
zemřít
umřít
umírat
chcípnout
umřel
umírání
zemřou
smrti
umřeme
umírám
убийстве
zabití
zabít
smrt
atentát
zavraždit
vraždění
zločin
vrah
vraždu
zabíjení

Примеры использования Smrt на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Všechny rodiny zaznamenávaly narození, smrt a manželství na začátku rodinné Bible.
Все семьи вели учет рождений, смертей и свадеб в своих семейных" летописях".
Smrt znamená, že odešel pryč
Умер значит что он ушел,
cítíš v domě smrt?
в доме пахнет смертью?
Měly mozkovou smrt.
Их мозг был мертв.
Kdokoliv z nich může chtít jeho smrt.
Любой из них может захотеть убить его.
Uvolněná masa vody způsobila smrt více než dvou tisíc lidí
Землетрясение стало причиной гибели нескольких сотен тысяч человек
Tam na lodi, to byla vaše první smrt, že?
На корабле ты умер впервые, верно?
Poďte sem a poslechněte si tento inspirující příběh, který způsobil smrt miliónům lidí.
Теперь соберитесь все вокруг, и слушайте вдохновляющую историю вызвавшую миллионы и миллионы смертей.
Ale mám-li zvolit buď Richmond, či smrt, volím smrt.
Но если выбирать между Ричмондом и смертью, Я выбираю смерть.
Obávám se, že prodělal mozkovou smrt.
Боюсь, его мозг мертв.
Stále nevíme Proč chce někdo jeho smrt.
Мы еще не знаем, почему кто-то хотел его убить.
Mozková smrt.
Мертвым мозгом.
Může mít za následek zranění nebo smrt personálu služeb
Может привести к травме или гибели обслуживающего персонала
Smrt dítěte?
Умер ребенок?
kam vkročíš, tam následuje smrt.
за тобой тянется череда смертей, куда бы ты ни пошел.
Nastala mozková smrt.
Его мозг мертв.
král si přejí smrt stejného člověka.
король хотят убить одного и того же человека.
Postihla tě matčina smrt, Barry.
Твоя мать умерла, Барри.
Předstíral smrt během námořní nehody před 4 lety.
Признанный мертвым после кораблекрушения 4 года назад.
Nate Haskell je zodpovědný za smrt 25 lidí, včetně čtyř lasvegaských policistů.
Нэйт Хаскелл повинен в гибели 25 человек, включая четырех офицеров в Лас-Вегасе.
Результатов: 8629, Время: 0.127

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский