SOUPEŘ - перевод на Русском

противник
nepřítel
protivník
soupeř
oponent
odpůrce
sok
protihráč
соперник
soupeř
protivník
rival
konkurence
sok
konkurent
vyzyvatel
oponent
оппонент
soupeř
oponent
protivník
protihráč
odpůrce
конкурент
konkurent
konkurence
soupeř
rival
konkurenční
противником
nepřítel
protivník
soupeř
oponent
odpůrce
sok
protihráč
соперники
soupeř
protivník
rival
konkurence
sok
konkurent
vyzyvatel
oponent
противника
nepřítel
protivník
soupeř
oponent
odpůrce
sok
protihráč
соперником
soupeř
protivník
rival
konkurence
sok
konkurent
vyzyvatel
oponent
соперника
soupeř
protivník
rival
konkurence
sok
konkurent
vyzyvatel
oponent
оппонентом
soupeř
oponent
protivník
protihráč
odpůrce

Примеры использования Soupeř на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To bude můj soupeř.
Это мой оппонент.
On je taképředním soupeř z" Mrtvý Clade Walking.
Он также является основным оппонентом" Прогулки Мертвых Видов".
Wellsová byla nelehký soupeř.
Уэллс была грозным противником.
Nějaký soupeř možná?
Может быть соперники?
A ještě lepší je, že můj soupeř byl účetní.
И что еще лучше, моим противником будет бухгалтер.
Oheň umí být velice chytrý soupeř.
Огонь может быть очень умным оппонентом.
Kdyby byl můj soupeř někdo jiný.
Если бы кто-то другой был моим противником.
Tvůj mladý soupeř, který tě vyštval pryč?
Юному сопернику, прогнавшему тебя?
nejsme pořádný soupeř?
что мы тебе не серьезные конкуренты?
Soupeř je třeba zastavit.
Злодея нужно остановить.
Hercules je slabý soupeř, a sotva jste ho porazili.
Геркулес слабая команда, а вы их едва одолели.
Tvůj soupeř.
В твоем противнике.
Kto je tvůj soupeř, Hot Dogu?
Кто твой партнер, Хотдог?
Náš soupeř ukryl záběry náklaďáku.
Наш враг спрятал видео с грузовиком.
Jsem přesvědčen, že pro tebe není žádný soupeř, Mistře Luo.
Уверен, мастер Ло, что он вам не ровня.
to asi není silný soupeř.
особой борьбы не будет.
Ivanko, je tu pro tebe nějaký jiný soupeř než Genji Cho?
Иванка, есть ли здесь для тебя какая-нибудь соперница кроме Дженжи Чо?
Nejsi žádný soupeř.
Тебе со мной не справиться.
A můj otec pro ni není žádný soupeř.
А отцу с ней не справиться.
Charlotte Dupres, která, jak se ukázalo, je můj soupeř.
Шарлотта Дюпрес, моя соперница, как выяснилось.
Результатов: 151, Время: 0.1354

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский