STEJNĚ DOBŘE - перевод на Русском

так же хорошо
tak dobře
stejně dobře
tak dobrý
stejně dobrý
также хорошо
stejně dobře
také dobře
také dobré
одинаково хорошо
stejně dobře
так же круто

Примеры использования Stejně dobře на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vím stejně dobře jako vy, že je to nevýlečitelné.
Я знаю так хорошо, как и вы,… что это неизлечимо.
Zničí tě stejně dobře… jako jakákoliv kulka.
Это убьет тебя так же, как пуля.
Pro Sand Näsets kempování může stejně dobře s nebo bez karavanu.
Для песка Näsets кемпинга можно точно так же с или без каравана.
Práce tohohle správce by stejně dobře mohla být v márnici jako v nemocnici.
Работа уборщика точно так же могла бы выполняться в морге.
Proslovi mi jdou stejně dobře jako boj, máte to štěstí co?
Я делаю выступления, так же как и дерусь, вам повезло?
Skoro stejně dobře jako mé koláče.
Почти столь же вкусно как мои бобы в горшке.
Dětské stejně dobře jako" rithmetic nastavit si findin" na věci.
Детский так хорошо, как" rithmetic установить вас findin" вещи".
Stejně dobře jako já víš, že jsem neměla na výběr.
Ты прекрасно понимаешь, что у меня не было выбора.
Rom je umí stejně dobře.
Ром знает их так же, как и я.
Mozek mi pracuje stejně dobře jako vždycky.
И мой ум такой же ясный, как всегда.
Plukovník O'Neill zná SGC stejně dobře jako ostatní.
Хорошо, Полковник Онилл знает SGC так же как любой из нас.
Rachel, znáš pověsti o jejím hněvu stejně dobře jako já.
Эйчел, ты знаешь истории о ее гневе, так же, как и€.
Madam, dokáži zacházet s mečem a mušketou stejně dobře jako s veršem.
Мадам, мечом и мушкетом я владею столь же искусно, как и рифмой.
Ale vy neznáte srdce jeho Výsosti stejně dobře jako já a.
Но вы не знаете сердце его величества так хорошо, как я.
díky karbonovým brzdám… zastaví stejně dobře.
благодаря карбоновым тормозам… останавливается столь же хорошо.
Když bude umět chytat mývaly stejně dobře, jako učí šestileté máchat rukama
То есть, если он сможет ловить енотов так же хорошо, как учить шестилеток танцевать,
Na zvukové straně jsou oba modely slyšet stejně dobře, a to jak při poslechu hudby,
Что касается звука, обе модели слышны одинаково хорошо, как при прослушивании музыки,
Myslím, že víš stejně dobře jako já, že tvé srdce už nenalezne pokoj, jaký nalezlo dnes.
Я думаю, что знаешь так же хорошо, как я знаю, что в твоем сердце не будет мира как сейчас.
Sestro, víte stejně dobře jako já, že spousty chudých žen předávají své děti,
Сестра, вы знаете так же хорошо, как и я, что многие бедные женщины отдают детей,
ženy byli stejně dobře živeni a těšili se ze stejného společenské postavení.
женщины питались одинаково хорошо и имели абсолютно равный социальный статус.
Результатов: 107, Время: 0.1131

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский