TUŠIL - перевод на Русском

знал
věděl
znal
nepoznal
tušil
věděi
jasné
tušení
jistý
подозревал
podezření
nevěděl
podezříval
jsem tušil
podezíral
nepodezříval
nepodezíral
si myslel
předpokládal
догадаться
vědět
tušit
hádat
na to přijít
napadnout
to poznat
dojít
odhadnout
uhodnout
to uhádnout
думал
myslel
napadlo
myslím
jsem přemýšlel
pocit
věřil
dojem
jsem si nemyslel
jsem nečekal
заподозрил
tušil
podezření
nepodezíral
предвидел
předvídal
předpověděl
čekal
předpokládal
očekával
tušil

Примеры использования Tušil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Napůl jsem tušil- Možná ha" znám.
Я half догадались- я мог бы ха" известны.
Kdybych tušil, že jsi tam byl, tak bych.
Если бы я знал, что вы это увидите, я бы не.
Já jsem tušil, jak to dopadne.
Я был уверен, что она не придет.
Pane, kdybyste jen tušil jaké to bylo po tom incidentu.
Сэр, если бы Вы только знали, на что стала похожа жизнь после инцидента.
Myslím, že tušil, že to přijde.
По-моему, он понимал, что к этому все и идет.
Ale stejně, kdybych tušil, že se tě chystá požádat o ruku.
Если бы я только знал, что он собирается сделать предложение.
tušil, že jsi tady.
Я чувствовал, что ты здесь.
A kdybych tušil, jak jste pěkná, tak bych za vámi přímo běžel.
А если бы я знал, как выглядите вы, я бы прибежал.
Ale na 90% jsem tušil, že takhle zareaguješ.
Но я на 90% был уверен, что ты отреагируешь именно так.
Tušil jsem, že jste neschopný, a jenom se schováváte za vaše spolupracovníky.
У меня было подозрение что ты некомпетентен и прячешься за своих коллег.
Určitě tušil, že jsi blízko.
Уверен, он чувствовал, что вы близко.
Kdybych tušil, že jsi naživu, vrátil bych se pro tebe.
Если б я знал, что ты жива, я пришел бы за тобой.
Tušil, že se zeptáte.
Предчувствуя, что вы это спросите.
Kdybych tušil, že na to čekáš, spolkl bych ty lazaně najednou.
Если бы я знал, что ты ждешь этого я бы эту лазанью целиком проглотил.
Tušil jsem to.
Так и есть.
Tušil jsem, že to můžete ocenit na estetické úrovni.
Я был уверен, что вы оцените это на уровне эстетики.
Já to tušil!
Я чувствовал это!
Kdybych tušil, že je takový zmetek, nikdy bych.
Если бы я знал, что он такой говнюк, я бы не стал.
Jo, tušil jsem to o vás.
Да, у меня были насчет вас предчувствия.
Že se chystá stěžovat na slámu na podlaze, když tušil ji.
Ей было жаловаться на соломе на полу, когда он ожидал ее.
Результатов: 101, Время: 0.1197

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский