UNIKL - перевод на Русском

сбежал
utekl
uprchl
unikl
odešel
zmizel
pryč
zdrhnul
utíká
zdrhl
utek
избежать
se vyhnout
zabránit
uniknout
předejít
vyvarovat
zamezit
předešli
vyhýbat
se vyhnuly
unikli
бежал
uprchl
běžel
utekl
utíkal
unikl
utekl jsem
utekla
ушел
odešel
pryč
opustil
šel
utekl
odcházel
odjel
zmizel
skončil
venku
выбрался
se dostal
vylezl
unikl
pryč
упустили
uniklo
uniká
neuniklo
chybí
ztratili jsme
přehlédli
jsme minuli
proklouznul
ušlo
neušlo
убежать
utéct
uniknout
utíkat
odejít
uprchnout
utekla
zdrhnout
utýct
pryč
útěk
ускользнул
utekl
unikl
proklouzl
proklouznul
vyklouzl
спастись
zachránit
utéct
uniknout
přežít
spasen býti
neodchází
unikli
spaseni
сбежать
utéct
uniknout
uprchnout
odejít
zdrhnout
zmizet
utýct
útěk
utekla
pryč

Примеры использования Unikl на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Roku 1572 se z Haarlemu odstěhoval do Amsterdamu, aby unikl před španělským obléháním.
В 1572 году, разорившись во время испанских погромов, бежал в Антверпен.
Unikl" čemu, Markéto?
Сбежал от чего? Маргарет?
Jen mi unikl.
Юань ускользнул от меня.
Abys unikl, musíš vydobít klíč z žaludku tamtoho muže.
Чтобы спастись, тебе придется извлечь ключ из брюха вон того парня.
Vstal jsem, a, což mi výmluvy, unikl od domu.
Я встал, и, делая мои извинения, бежал от дома.
Unikl z inkubační komory.
Сбежал из инкубационной камеры.
Doktor mi unikl. Ale učinil svoji poslední chybu!
Доктор ускользнул от меня, но он совершил свою последнюю ошибку!
Jak daleko musíš jet, abys unikl atomové bombě?
Как далеко тебе надо уехать, чтобы спастись от атомной бомбы?
Byla to pořádná práce. Bojoval jsem, abych unikl své hanbě, pane.
Я боролся, чтобы сбежать от своего стыда, сэр.
Ale nový Avatar mi nějakým způsobem unikl.
Но каким то образом Аватар ускользнул от меня.
Abys tomu unikl?
Чтобы сбежать от этого?
Zemědělec, který unikl porážce Řekl svému otci a jsem, co se stalo.
Фермер, который избежал резни рассказал вашему отцу, что произошло.
Že nám unikl zabiják.
Мы позволили серийному убийце сбежать.
Neznámý musel znát dopravu, aby unikl odhalení.
Субъект должен был знать особенности движения, чтобы уйти незаметно.
Ubohý chlapec byl zmrskán a já unikl spravedlnosti.
Бедного парнишку выпороли а я избежал правосудия.
Nebyl dost silný, aby unikl z prázdnoty.
Он был недостаточно силен, чтобы выбраться из Пустоты.
může skočit na ten druhý balkon, aby unikl.
может допрыгнуть до другого балкона, чтобы сбежать.
Možná jim Lefebvre unikl.
Лефевр мог от него сбежать.
Pak před dvěma lety, aby unikl, žít život v armádě.
Затем два года назад, чтобы выбраться, прожив жизнь в военном.
téměř znemožnilo, aby unikl.
практически исключало вероятность сбежать.
Результатов: 178, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский