VINU - перевод на Русском

вину
vinu
provinile
vinen
chyba
vině
vinná
vínu
provinění
víno
виноватым
provinile
vinný
vinu
zodpovědný
vinně
provinilý
винить
vinit
obviňovat
vyčítat
vinu
zlé
zazlívat
divit
obviňování
svádět
nedivím se
себя виновным
vinu
se vinen
se provinile
греха
hříchu
viny
nepravosti
za hříchem
виновность
vinu
vinen
обвиняй
vinit
obviňuj
vinu
nevyčítej
вины
viny
chyba
provinile
vinný
vině
provinění
vinně
nemůžu
vinny
виноватой
provinile
vinu
vinná
vinna
zodpovědná
vinně
proviněně
виноват
moje chyba
můžu
vina
vinen
zodpovědný
udělal
za to
nevinný
vině
viním
себя виновной
вини
vinit
obviňovat
vyčítat
vinu
zlé
zazlívat
divit
obviňování
svádět
nedivím se
вина
виню
vinit
obviňovat
vyčítat
vinu
zlé
zazlívat
divit
obviňování
svádět
nedivím se
вините
vinit
obviňovat
vyčítat
vinu
zlé
zazlívat
divit
obviňování
svádět
nedivím se

Примеры использования Vinu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eliasi, nemůžete si dávat za vinu všechno, co se.
Элиас, ты не можешь за все винить себя одного-.
Vinu nenese jen můj otec.
Виноват не только мой отец.
Vím, že cítíš vinu, ale byla to nehoda.
Я знаю, ты чувствуешь себя виноватой, но это был несчастный случай.
Já necítím vinu.
Я не чувствую вины.
Tak potom chci přiznat vinu.
Тогда я хочу признать себя виновным.
Dělal jste svou práci… Neměl byste cítit vinu.
Вы делали свою работу… вы не должны чувствовать себя виноватым.
Jacku, nemáš důvod cítit vinu.
Джек, тебе не не в чем себя винить.
Chumhum nenese vinu na společenskoekonomické nerovnosti.
Чамхам не виноват в социально-экономической диспропорции.
Proč by měla přiznat vinu?
С какой стати она должна признавать себя виновной?
Od doby, co jsem podvedla Paula, cítím strašnou vinu.
После моей измены Полу я чувствовала себя очень виноватой.
Ale ty to děláš proto, že cítíš zodpovědnost a vinu.
Ты делаешь это… из чувства ответственности и вины.
Nemůžete jednoduše přiznat vinu.
Ты не можешь просто признать себя виновным.
Myslím, že jste cítil vinu a ten večer jste to vzdal.
Я думаю, что вы чувствовали себя виноватым и в ту ночь вы сдались.
Dnešní ráno si nedávej za vinu.
Не вини себя за это утро.
Chtějí, abych přiznala vinu?
Они хотят, чтобы я признала себя виновной?
A já cítila vinu.
Я чувствовала себя виноватой.
Co když nenese vinu on?
Что если он не виноват?
Takže to hlavní je najít způsob, jak za sebe necítit vinu.
Поэтому главное- найти способ не чувствовать за собой вины.
Vaše Ctihodnosti, pan Maker přiznal vinu ve všech bodech obžaloby.
Ваша честь, мистер Мейкер признает себя виновным по всем статьям обвинения.
pořád jsem cítil vinu.
в этом не было, но я чувствовал себя виноватым.
Результатов: 761, Время: 0.1263

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский