VINU in English translation

guilt
vina
vině
provinění
provinile
vinen
výčitky
blame
vinit
obviňovat
vyčítat
viní
hodit
viním
obviňuj
se divit
svést
obviňování
fault
chyba
vina
porucha
závada
může
rap
rapovat
rapu
rapové
rapová
rapový
rapovou
obvinění
vinu
rapovej
rapem
culpability
zavinění
vinu
provinění
trestuhodnosti
blamed
vinit
obviňovat
vyčítat
viní
hodit
viním
obviňuj
se divit
svést
obviňování
blames
vinit
obviňovat
vyčítat
viní
hodit
viním
obviňuj
se divit
svést
obviňování
blaming
vinit
obviňovat
vyčítat
viní
hodit
viním
obviňuj
se divit
svést
obviňování

Examples of using Vinu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tenhle dokument jen přesouvá vinu.
These documents just shifts the blames.
Za tenhle kšeft nevezmu vinu na sebe.
I'm not taking the rap for this job. It's every man for himself.
Žaloba teď může vinu prokázat jasněji.
The plaintiff can now show culpability.
Dedávejte mi vinu, že jsem vás donutila odejít.
I don't want to be blamed for making you leave.
Že to není špatné námořní taktiky a vinu štěstí je jednoduchá slabost.
It was bad seamanship, and blaming misfortune is just plain weakness.
Nikdo ti to nedává za vinu.
No one blames you for that.
Ten chlápek se snažil vzít vinu syna na sebe.
The guy tried to take the rap for his stepson.
Musíte uznat svou vinu.
You must admit your culpability.
Které budete za vinu, protože je to vaše IP adresa.
That you will be blamed for, since it's your IP address.
Nikdo ti vinu nedává.
No one blames you.
Tvůj bratr vzal vinu na sebe.
Your brother took the rap for you.
To pýcha nařídí střechu z kamene a popírá vinu, když se zřítí.
It's pride that orders a roof of stones and denies culpability when it collapses.
Řekli jsme si, že by nemohl mít nikdy vinu, ale vyrostl.
We said he could never be blamed, however he grew.
A tvůj otec mi to všechno dává za vinu. Aminato!
And your father who blames me for everything! Aminata!
Kámo, měl jsi prostě hodit vinu na Cam.
Dude, you should totally just toss culpability onto Cam.
Tenhle mazel bude dostávat vinu za všechno.
Imagine this kisser getting blamed for everything.
Mary mi to dává za vinu.
Mary blames me for that.
Tenhle mazel bude dostávat vinu za všechno.
Getting blamed for everything. Imagine this kisser.
Všichni tenhle zmatek dávají za vinu mně.
Everybody blames me for this mess.
Díky. Hugo by mi to dal za vinu.
Thanks. Hugo would have blamed me for that.
Results: 3879, Time: 0.0908

Top dictionary queries

Czech - English