VYKONÁNÍ - перевод на Русском

выполнения
provedení
splnění
provádění
spuštění
spouštění
provádí
realizaci
vykonání
dokončení
vykonávání
исполнение
provedení
výkon
plnění
vymáhání
vykonání
ztvárnění
předvedení
соверши
выполнение
provedení
splnění
provádění
spuštění
spouštění
provádí
realizaci
vykonání
dokončení
vykonávání

Примеры использования Vykonání на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
způsob a sled jeho vykonání.
так и порядок его отправления.
které vaše tělo potřebuje k udržení a vykonání základních funkcí.
ваше тело нуждается для поддержания и выполнять основные функции.
A bude tomu tak, ať je to něco pro něho samotného nebo pro vykonání oné služby, které se zaslíbil.
И это будет правда, будь то нечто нужное ему лично или ради служения тому Делу, которому он посвятился.
kterou jsem Vám dal na vykonání práce.
которую Я дал вам делать работы, по существу.
Není možné změnit vlastnictví souboru% 1. Nemáte dostatečná přístupová práva k vykonání této změny vlastností souboru.
Невозможно изменить владельца файла% 1. У вас недостаточно прав для осуществления этих изменений.
odhalit infrastrukturu v pozadí této buňky a zabránit zbytku skupiny ve vykonání jejich plánu.
не дать оставшимся на свободе элементам привести их план в исполнение.
obět zápalnou svou k vykonání očištění za sebe i za lid tento;
приступи к жертвеннику и соверши жертву твою о грехе
obět zápalnou svou k vykonání očištění za sebe i za lid tento;
приступи к жертвеннику и соверши жертву твою о грехе
podíváme se na možnosti strojů kterých je zapotřebí k vykonání stejné práce,
посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов,
Zakáže vykonání souborů. dektop.
Отключить запуск произвольных. desktop файлов.
Ty dokumenty jsi podepsal před nebo po vykonání vykonání té manuální práce?
Ты подписывал эти документы до или после того, как поработал рукой?
Pacient potřebuje operaci a žádá na její vykonání Dr. Yangovou.
Пациенту нужна операция. Он хочет, чтобы его оперировала Янг.
Aby nesl odpovědnost za své strašné činy a trváme na vykonání spravedlnosti požadováním.
Так давайте же заставим его заплатить за свои действия и исполним правосудие, потребовав.
Vlády by měly přestat slibovat všechno všem a začít se soustředit na vykonání maxima možného.
Властям следует прекратить обещать все и всем, а вместо этого сосредоточиться на достижении наиболее выполнимого.
udělá to, a když informuje o vykonání práce, namísto peněz dostane kulku.
докладывает об успешно проделанной работе, а вместо денег получает пулю в голову.
získáme zkušené muže na dopadení pachatelů a vykonání nápravy.
эти опытные люди помогут нам ловить нарушителей и вершить правосудие.
byli svědky vykonání spravedlnosti ve jménu Božím
стать свидетелями вершения правосудия во имя Бога
Vykonání% 1 selhalo.
Ошибка выполнения% 1.
Vykonání rozsudku smrti.
Исполнение приговора.
Pokus o přihlášení, nutný k vykonání požadované operace, byl neúspěšný.
Попытка входа для выполнения запрошенной операции была неудачной.
Результатов: 143, Время: 0.1436

Vykonání на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский