ZÁKONŮM - перевод на Русском

законам
zákonů
pravidel
práva
soudům
законодательством
zákony
právními předpisy
legislativou
právem
законов
zákonů
práva
pravidel
předpisů
legislativy
legislativu
zákonitosti
законы
zákony
pravidla
právo
legislativa
předpisy
nařízení
zákonitosti
закону
zákona
práva
předpisů
pravidel
právního
законодательства
zákonů
legislativy
právních předpisů
práva
legislativu
legislativních

Примеры использования Zákonům на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A sice náš výjimečný vztah k fyzikálním zákonům.
А именно наши особенные отношения с законами физики.
I přes přítomnost Federace stanice podléhala bajorským zákonům.
Несмотря на присутствие Федерации, станция по-прежнему подчиняется Баджорскому законодательству.
Že přijímat obchodní rady od ženy je proti všem platným ferengským zákonům.
Принятие делового совета от женщины является нарушением закона ференги.
Vyhýbám se zákonům smečky.
Я избегаю закон стаи.
Vysmívají našim zákonům.
Смеются над нашими законами?
Můžeme čelit lidským zákonům,"" ale nemůžeme čelit těm přírodním.
Можно идти наперекор людским законам, но нельзя противиться законам природы.
Ani se nedokážu zabít, protože je to proti zákonům.
Я не могу даже убить себя, потому что это против правил.
se vymyká zákonům.
весьма далеко от закона.
Troufl sis protestovat proti zákonům krve!
Ты посмел бросить вызов Кодексу Крови!
To přece nemůže být proti velkým vesmírným zákonům!
Ето не может быть против высоких долбанных космических правил!
Ale… jsem oddaný zákonům.
Я на службе у закона.
Je to proti zákonům!
Это против правил!
Jiné se budou stavět proti konkurenční politice a přísným zákonům ve vztahu ke správě firem:
И некоторые будут противиться политике в области конкуренции и жестким законам в области корпоративного управления:
Pečlivě ho nauč našim zákonům aby se nedopustil svatokrádeže,
Научи его нашим законам, чтобы он не совершил ни святотатства,
A právě tento kolektivní závazek vůči zákonům upravujícím výkon politické moci je podstatou liberální demokracie.
Именно это коллективное обязательство перед законодательством, регулирующим, как может осуществляться политическая власть, является сущностью либеральной демократии.
Vaše Ctihodnosti, kde je respekt k našim zákonům, když jakýkoliv mladý floutek s počítačem
Ваша Светлость, где же уважение к нашим законам, когда любой малолетний хулиган с компьютером
Kvůli zákonům zdravotní pojišťovny nemůžu získat informace o dvacetiletých,
Из-за законов о защите мединформации, я не могу получить данные на двадцатилетних,
Prostým zákonům rovnováhy a jednoduchosti,
А следованию законам равновесия;… стьiдливости
Ostatní informace nutné pro vyhovění platným zákonům, včetně platných příkazů k domovní prohlídce, předvolání nebo soudních příkazů.
Прочая информация, необходимая для соблюдения действующих законов, включая действительные ордера на обыск, повестки или судебные приказы.
V odezvě k místním zákonům jako je vlastnictví, soud dal Jih pod vojenský zákon.
В ответ на местные законы, такие как" Закон об ученичестве", правительство ввело на Юге военное положение.
Результатов: 127, Время: 0.1149

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский