ZANECHÁVAJÍ - перевод на Русском

оставляют
nechávají
nechají
zanechají
opouštějí
dají
zanechaly
si ponechávají
оставляет
nechává
nechá
vyhrazuje
opustí
opouští
nenechává
neopustí

Примеры использования Zanechávají на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve vaší praxi, kapitáne, zanechávají někdy vrazi úmyslně stopy vedoucí k jejich motivu?
По Вашему опыту, капитан, преступники часто оставляют ключ к своему мотиву?
Tyto politiky naopak zanechávají stovky milionů lidí v ještě zoufalejší chudobě
Вместо этого такая стратегия оставила сотни миллионно людей еще более отчаянно бедными
já víme, jaké jizvy zanechávají zármutky, přicházející a odcházející.
страдания приходят и уходят оставляя только шрамы.
přestat kouřit hned a zanechávají chemické látky.
бросить курить сразу и оставить химикаты позади.
pomocí kterého můžete komunikovat přesně vaší značky zprávu a zanechávají nevšední dojem?
через которые вы можете точно сообщить свое сообщение бренда и оставить за замечательное впечатление?
Ba okolnosti, za nichž bylo bruselského kompromisu dosaženo, zanechávají trpkou pachuť.
И, вообще, обстоятельства, в которых был достигнут брюссельский компромисс, оставили горький привкус.
nadměrným vypásáním, zanechávají půdu holou
которые истощают растительность, оставляя почву оголенной
Nicméně mají velmi dobrý přehled o přítomnosti a pohybech svých sousedů, protože zanechávají vzkazy na několika zvláštních místech.
Однако они хорошо осведомлены о перемещениях своих соседей… благодаря посланиям, оставляемым в особых местах.
Zanechávají jemnou stopu, narozdíl od syntetické gumy,
Они оставляют тонкий след в отличие от синтетического каучука,
Když se blíží zanechávají tajemné kódované znamení na jasně viditelných místech.
Когда они подкрадываются они оставляют секретные кодированные знаки в очевидных местах например,
Občané by měli přemýšlet o tom, jaké dědictví zanechávají svým dětem, přičemž součástí tohoto dědictví jsou
Граждане должны обращать внимание, какое наследство они оставляют своим детям, частью которого являются финансовые долги,
Se sériovým vrahem jsem se ještě nikdy nesetkala, ale zanechávají jisté charakteristické znaky.
Я никогда раньше не занималась серийными убийцами, но… они оставляют определенные фирменные знаки.
Vši se živí krví a jako komáři zanechávají stopy slin v hostitelově krevním oběhu.
Вши питаются кровью человека, и так же, как комары, они оставляют небольшие следы их слюны в кровотоке хозяина.
Včera večer jsem si vyhledával odposlechy zpravodajských signálů a zda zanechávají stopy v optických vláknech.
Так прошлой ночью я искал данные об перехвате цифровых данных и какие он оставляет следы.
Obzvláště nikdo nechce operaci prováděnou nástroji, jež zanechávají velké řezné rány a způsobují bolest. Operace, po nichž musíte dlouho dobu zůstat na neschopence nebo nejít do školy a ještě po tom máte velkou jizvu.
Тем более, никто не хочет операции вот с такими инструментами и с большими разрезами, которые болезненны, долгое время не позволяют ходить на работу или учебу и оставляют большие шрамы.
a ostatků zanechávají maličkým svým.
сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.
všechny tyto způsoby jsou představy rozsahu sluneční soustavy, všechny ale zanechávají jakousi šedou zónu,
Это все способы представить размер Солнечной системы, но они все оставляют место для спекуляции на тему,
palivovými cykly, které zanechávají menší množství radioaktivního odpadu
после завершения которых остаются менее опасные радиоактивные отходы
Dobrý zanechává dědictví vnukům,
Добрый оставляет наследство и внукам,
Každý zanechává stopy.
Все оставляют следы.
Результатов: 48, Время: 0.1548

Zanechávají на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский