AS THE LORD - переклад на Українською

[æz ðə lɔːd]
[æz ðə lɔːd]
як господь
as the lord
as god
how has god
до господа
to the lord
to god
to YHWH

Приклади вживання As the lord Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
be directed toward His glory, as the Lord Jesus Christ has taught us to wishas it is in Heaven.".">
були спрямовані до Його слави, як Господь Ісус Христос навчив нас бажатияк на Небі.".">
And as the Lord rejected, cut offthe olive tree, preserving only the Israelites indeed as branches, do we not see that, in the harvest of this age, the same wisdom tests the"wild branches" also Rom.">
Як Господь відкинув(відтяв) від милості,
gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.
дали їх за поле ганчарське, як Господь наказав був мені.
He portrays Himself as the Lord of the“true Israel”- all those who would come to Him in faith,
Він утверджує Себе Господом істинного Ізраїлю- всіх тих, хто приходить до Нього з вірою,
we fill the entire information space of the Church with the Word of God as the Lord gives us strength.
теле- і радіопрограм- і весь церковний інформаційний простір ми заповнюємо, наскільки Господь нам дає сили, Словом Божим.
then comes the commenting box as the Lord I do not start application if you would have looked at the tutorial said be sure you need to install Java Runtime exe Enivorment.
не дивлячись голова хвоста тільки кілька фраз(хвилини) і«спробувати зробити це в поодинці ці операції слідуючи всім нам урок, і потім йде розділ коментує як Господь вона не запускається додаток якщо він буде дивитися на підручник переконайтеся, що ви сказали, що вам потрібно встановити Java Runtime ехе Enivorment.
taking upon herself, as the Lord did, the pain
приймаючи на себе, подібно до свого Господа, біль і рани,
taking upon herself, as the Lord did, the pain
приймаючи на себе, подібно до свого Господа, біль і рани,
And Moses did as the LORD commanded him: and he took Joshua,
І зробив Мойсей, як Господь наказав був йому.
As the LORD lives and as you live,
Як Господь живе і як ти живеш,
a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the LORD commanded Moses.
гранатове яблуко на подолку шати тієї навколо, на служення, як Господь наказав був Мойсеєві.
let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
й іди, і нехай вона стане за жінку синові пана твого, як Господь говорив був.
and he died; as the LORD commanded Moses.
і він помер, як Господь наказав був Мойсеєві.
of needlework; as the LORD commanded Moses.
робота гаптяра, як Господь наказав був Мойсеєві.
hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
сховав його в Ефраті, як Господь наказав був мені.
where they still are, as the LORD had commanded me.
вони там були, як Господь наказав був мені.
until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them.
вісім літ, аж вимерло все те покоління військових із табору, як Господь присягнув був їм.
descendants mentioned as the lords of these[lands] with full,
згаданих Ваших спадкоємців і нащадків владиками цих[земель] з повною,
Also known as the Lord's Prayer.
Також відома як Господня молитва.
I see that as the Lord's work.
Розумію, що цим служу Господеві.
Результати: 2955, Час: 0.0747

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська