ASSERTING THAT - переклад на Українською

[ə's3ːtiŋ ðæt]
[ə's3ːtiŋ ðæt]
стверджуючи що
заявивши що
стверджувати що
стверджували що
стверджує що
сказати що
зазначивши що

Приклади вживання Asserting that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since the concept of usurpation traditionally means violent seizure of power, there would be no grounds for asserting that the move of deputies from the parliamentary opposition to the side of the majority represented
Оскільки поняття узурпації традиційно означає насильницьке захоплення влади, стверджувати, що перехід депутатів від парламентської опозиції на сторону більшості став уособленням
The ancients were right, asserting that the sense of human life consists not in his corporeal existence which is subject to death,
Мали рацію древні, стверджуючи, що сенс життя людини полягає не в її тілесному існуванні, яке схильне до смерті, а в духовному преображенні,
They were sophistical, too, perhaps, in asserting that the high price of exchange necessarily increased what they called the unfavourable balance of trade,
Вони також були хибні, бо стверджували, що високий вексельний курс неодмінно збільшує те, що вони називали несприятливим торговельним балансом,
BUT: before asserting that it is hemorrhoidal bleeding,
АЛЕ: перш ніж стверджувати, що це гемороїдальні кровотечі,
Some critics have voiced concern about the growing control of basic industries by a few large firms, asserting that industries such as automobile manufacture
Деякі критики висловлюють занепокоєння з приводу зростаючого контролю основних галузей з боку декількох великих фірм, стверджуючи, що такі галузі, як автомобілебудування і сталеливарна промисловість розглядаються
One cleric was banned from preaching for asserting that women should not drive because they have a brain half the size of a man's,
Старший клерика був призупинений, коли він стверджує, що жінки не повинні їздити, тому що їх мозок розміром з половину чоловічого
He articulated an early form of spontaneous order, asserting that"good order results spontaneously when things are let alone",
Він сформулював ранню форму стихійного порядку, стверджуючи, що"хороший порядок виникає спонтанно, коли речі не говорять", концепція,
quotes this passage in the autopsy report in a letter to the Frankfurt public prosecutor dated November 12th 1973, asserting that Bauer was poisoned during the investigation.
Енгельгардт цитує цей уривок із звіту про розкриття в листі, спрямованому до Франкфуртської прокуратури 12 листопада 1973 року, і стверджує, що Бер був отруєний під час слідства.
St. Augustine even vindicated it, asserting that sinners became slaves in punishment for their sins.
а«блаженний» Августин навіть виправдовував його, стверджуючи, що рабами стали грішники за свої гріхи.
Nicholas of Cusa held to a form of fideism he called docta ignorantia("learned ignorance"), asserting that God is beyond human categorization,
Микола Кузанський дотримувався форми фідеізму, яку називав docta ignorantia(«вчене неуцтво»), стверджуючи, що бог знаходиться за межею людського розуміння,
has been fighting for Hawaiian sovereignty for years, asserting that the state's treaty with the United States is illegitimate.
вже багато років бореться за гавайський суверенітет, стверджуючи, що договір Гаваїв зі Сполученими Штатами незаконний.
divine grace to the point of asserting that the saved are not bound to follow the Law of Moses.[12].
дотримується принципу спасіння вірою та Божою благодаттю, стверджуючи, що врятовані не зобов'язані слідувати Закону Мойсея.[1].
the Young Earth view, with over half of the remainder- while conceding the Earth's age- asserting that the evolutionary process was in fact guided by God.
більше половини інших(які визнавали реальний вік нашої планети) заявили, що еволюційним процесом насправді керував Бог.
Ukraine's minister of internal affairs, Arsen Avakov, piled on, trashing Trump on Twitter in July as a“clown” and asserting that Trump is“an even bigger danger to the US than terrorism.””.
Міністр внутрішніх справ України Арсен Аваков в Twitter у липні назвав Трампа"клоуном" і стверджував, що Трамп являє"ще більшу небезпеку для США, ніж тероризм".
Hrytsak expresses hope for a brighter future, asserting that a new class of people has emerged in Ukraine- about 10% of the population- people that have different values and are the key agents of change.
Грицак вселяє надію на світле майбутнє твердженням про те, що в країні з'явилась група людей- близько 10% населення,- які мають цінності іншого порядку і є головними агентами змін.
he enunciated the“Brezhnev doctrine,” asserting that the USSR could intervene in the domestic affairs of any Soviet bloc nation if Communist rule were threatened.
він озвучив«доктрину Брежнєва», яка стверджувала виключне право СРСР на втручання у внутрішні справи країн східного блоку, якщо існувала загроза комуністичному режиму.
He proves the weak law of large numbers, asserting that the observed frequency of successes in n independent trials where the probability of success equals p will converge to p as the number of trials grows.
Він довів слабкий закон великих чисел, який твердить, що спостережувана частота успіхів у серії з n незалежних випробувань, ймовірність успіху в кожному з яких дорівнює p, буде необмежено наближатися до p з необмеженим збільшенням кількості випробувань.
he enunciated the‘Brezhnev doctrine,' asserting that the USSR could intervene in the domestic affairs of any Soviet bloc nation if communist rule was threatened.
він озвучив«доктрину Брежнєва», яка стверджувала виключне право СРСР на втручання у внутрішні справи країн східного блоку, якщо існувала загроза комуністичному режиму.
In December 2015, Russian President Vladimir Putin's adviser Sergei Glazyev addressed a film festival in Berlin, asserting that mass murder had been committed in Odesa by a neo-Nazi gang with the complicity of the Ukrainian government,
У грудні 2015 року радник президента Росії Володимира Путіна Сергій Глазьєв виступив на кінофестивалі в Берліні з заявою, що в Одесі відбулися масові вбивства, і вчинила їх неонацистська банда при пособництві українського уряду,
Before, Riyadh had contested the possibility of curbing oil production for the sake of supporting global price growth, asserting that the market should handle the evolving situation in a self-regulating way.
Що в Ер-Ріяді раніше заперечували можливість скорочення виробництва нафти заради зростання світових цін, вказуючи на те, що ринок має впоратися із ситуацією, що склалася, шляхом саморегуляції.
Результати: 104, Час: 0.1072

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська