Приклади вживання Asserting that Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Since the concept of usurpation traditionally means violent seizure of power, there would be no grounds for asserting that the move of deputies from the parliamentary opposition to the side of the majority represented
The ancients were right, asserting that the sense of human life consists not in his corporeal existence which is subject to death,
They were sophistical, too, perhaps, in asserting that the high price of exchange necessarily increased what they called the unfavourable balance of trade,
BUT: before asserting that it is hemorrhoidal bleeding,
Some critics have voiced concern about the growing control of basic industries by a few large firms, asserting that industries such as automobile manufacture
One cleric was banned from preaching for asserting that women should not drive because they have a brain half the size of a man's,
He articulated an early form of spontaneous order, asserting that"good order results spontaneously when things are let alone",
quotes this passage in the autopsy report in a letter to the Frankfurt public prosecutor dated November 12th 1973, asserting that Bauer was poisoned during the investigation.
St. Augustine even vindicated it, asserting that sinners became slaves in punishment for their sins.
Nicholas of Cusa held to a form of fideism he called docta ignorantia("learned ignorance"), asserting that God is beyond human categorization,
has been fighting for Hawaiian sovereignty for years, asserting that the state's treaty with the United States is illegitimate.
divine grace to the point of asserting that the saved are not bound to follow the Law of Moses.[12].
the Young Earth view, with over half of the remainder- while conceding the Earth's age- asserting that the evolutionary process was in fact guided by God.
Ukraine's minister of internal affairs, Arsen Avakov, piled on, trashing Trump on Twitter in July as a“clown” and asserting that Trump is“an even bigger danger to the US than terrorism.””.
Hrytsak expresses hope for a brighter future, asserting that a new class of people has emerged in Ukraine- about 10% of the population- people that have different values and are the key agents of change.
he enunciated the“Brezhnev doctrine,” asserting that the USSR could intervene in the domestic affairs of any Soviet bloc nation if Communist rule were threatened.
He proves the weak law of large numbers, asserting that the observed frequency of successes in n independent trials where the probability of success equals p will converge to p as the number of trials grows.
he enunciated the‘Brezhnev doctrine,' asserting that the USSR could intervene in the domestic affairs of any Soviet bloc nation if communist rule was threatened.
In December 2015, Russian President Vladimir Putin's adviser Sergei Glazyev addressed a film festival in Berlin, asserting that mass murder had been committed in Odesa by a neo-Nazi gang with the complicity of the Ukrainian government,
Before, Riyadh had contested the possibility of curbing oil production for the sake of supporting global price growth, asserting that the market should handle the evolving situation in a self-regulating way.