BILATERAL OR MULTILATERAL - переклад на Українською

[ˌbai'lætərəl ɔːr ˌmʌlti'lætərəl]
[ˌbai'lætərəl ɔːr ˌmʌlti'lætərəl]
двосторонніх або багатосторонніх
bilateral or multilateral
двосторонні чи багатосторонні
bilateral or multilateral
двостороннім або багатостороннім
bilateral or multilateral

Приклади вживання Bilateral or multilateral Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The provisions of this article shall not affect the obligations under any other treaty, bilateral or multilateral, that governs or will govern,
Положення цієї статті не зачіпають зобов'язань за будь-яким іншим договором, чи то двостороннім чи багатостороннім, який регулює або буде регулювати, повністю
According to the Ukraine's legislation on external relations, cyber security entities within its mandate can directly on a bilateral or multilateral basis carry out an international cooperation in cyber security.
Відповідно до законодавства України у сфері зовнішніх зносин суб'єкти забезпечення кібербезпеки у межах своїх повноважень можуть здійснювати міжнародну співпрацю у сфері кібербезпеки безпосередньо на двосторонній або багатосторонній основі.
joint operations might be carried out between the supervisory authorities concerned on a bilateral or multilateral basis without triggering the consistency mechanism.
відповідними наглядовими органами; відповідні наглядові органи можуть на двосторонній або багатосторонній основі надавати взаємну допомогу та здійснювати спільні дії без використання механізму співставлення.
States Parties shall consider concluding bilateral or multilateral agreements or arrangements whereby,
Держави-учасниці розглядають можливість укладання двосторонніх або багатосторонніх угод чи домовленостей,
States Parties shall consider concluding bilateral or multilateral agreements or arrangements whereby,
Держави-учасниці розглядають можливість укладання двосторонніх або багатосторонніх угод чи домовленостей,
States Parties may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements on material
Держави-учасниці можуть укладати двосторонні чи багатосторонні договори про матеріально-технічну допомогу,
States Parties may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements on material
Держави-учасниці можуть укладати двосторонні чи багатосторонні угоди чи домовленості про матеріально-технічну допомогу,
the founding of the Soviet regime, it had signed nearly 1,000 bilateral or multilateral treaties with various countries around the world,
за 38 років з дня своєї основи СРСР підписав з різними країнами близько тисячі двосторонніх або багатосторонніх договорів і порушив майже усі обіцянки,
States Parties may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements on material
Держави-учасниці можуть укладати двосторонні чи багатосторонні договори про матеріально-технічну допомогу,
its protocols shall in no way affect the right of Parties to enter into bilateral or multilateral agreements, including regional
її протоколів жодним чином не впливають на право Сторін укладати двосторонні чи багатосторонні угоди, у тому числі регіональні
States Parties may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements on material
Держави-учасниці можуть укладати двосторонні чи багатосторонні договори про матеріально-технічну допомогу,
joint operations might be carried out between the supervisory authorities concerned on a bilateral or multilateral basis without triggering the consistency mechanism.
здійснення спільних операцій може відбуватися між відповідними наглядовими органами на двосторонній чи багатосторонній основі без застосування механізму послідовності.
relevant applicable bilateral or multilateral agreements;
застосовних чинних двосторонніх чи багатосторонніх угод;
according to procedures established by bilateral or multilateral treaties concluded between them for the settlement of international disputes,
встановлених двосторонніми чи багатосторонніми договорами, укладеними між ними для вирішення міжнародних спорів,
(c) Parties to the bilateral or multilateral agreement keep the Organization fully informed about their verification activities.
Учасники двосторонньої чи багатосторонньої угоди повністю інформують Організацію про свою діяльність з перевірки.
(b) conclusion by the organization of bilateral or multilateral agreements with other collective management organizations, including foreign ones;
Про укладання двосторонніх чи багатосторонніх договорів з іншими організаціями колективного управління, в тому числі іноземними;
the Organization shall have the right to monitor the implementation of the bilateral or multilateral agreement.
то Організація має право контролювати здійснення двосторонньої чи багатосторонньої угоди.
may grant in future by unilateral provisions or by virtue of bilateral or multilateral agreements.
будуть надаватись Договірними Сторонами односторонніми положеннями чи на підставі двосторонніх або багатосторонніх угод.
Continue to honour their commitments under bilateral or multilateral treaties on the maintenance
Продовжувати виконувати свої зобов'язання в межах двосторонніх та багатосторонніх угод з питань підтримки
It concerns the institution of arbitration proceedings by foreign investors against States on the basis of bilateral or multilateral investment treaties,
Це стосується інституту арбітражного розгляду іноземними інвесторами щодо держав на основі двосторонніх або багатосторонніх інвестиційних договорів,
Результати: 380, Час: 0.0371

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська