COMMUNIST PAST - переклад на Українською

['kɒmjʊnist pɑːst]
['kɒmjʊnist pɑːst]
комуністичне минуле
communist past
комуністичного минулого
communist past

Приклади вживання Communist past Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In other words, I do not believe for a moment that the Latvian authorities would have prevented Mrs Ždanoka from standing in national elections in Latvia were it only for her communist past.
Іншими словами, в даний час я не думаю, що влада Латвії завадила Т. Жданок висунути свою кандидатуру на національних виборах у Латвії тільки з причини її комуністичного минулого.
Croatia from the Yugoslav federation quite possibly hastened their abandonment of the communist past.
Хорватії від Югославської федерації, можливо, прискорило їх відступ від комуністичного минулого.
Croatia from the Yugoslav federation quite possibly hastened their abandonment of the communist past.
цілком можливо, пришвидшило розірвання цими країнами зв'язків із комуністичним минулим.
reduce its reliance on Russian equipment dating from its Communist past.
зменшення залежності від російського обладнання, яке походить з комуністичного минулого країни.
access to public goods relative to expectations based on communist past, rising inequality.
доступом до суспільних благ порівняно із очікуваннями на основі комуністичного минулого, вищою нерівністю тощо.
removal of structures of servitude from its Soviet Communist past, which other countries in Central
усунення структур, що узалежнювали її від радянського комуністичного минулого, в той час, як інші країни Центральної
removal of structures of servitude from its Soviet Communist past, which other countries in Central
перебували під рабством совєтського комуністичного минулого, які іншим країнам Центральної
academics have described Russia not as a middle-income country struggling to overcome its communist past and find its place in the world,
вчені пишуть про Росію не як про країну середнього достатку, яка прагне звільнитися від пережитків комуністичного минулого і знайти своє місце у світі,
leaving a gray area for some freedom of the individual who has left behind the world of absolute political nonambiguity in the communist past.
Воно окреслює простір невизначеності(плюралізм форм поведінки та дій) для свободи людини, що полишила світ«повної ідеологічної ясності» у комуністичному минулому.
Hungary: Ghosts of the communist past.
Румунія: тіні комуністичного минулого.
Germany has shaken its communist past.
Німеччина соромиться свого фашистського минулого.
Many are actually carrying the burden of the communist past.
Багато країн насправді несуть на собі тягар комуністичного минулого.
Albania- a paradise among the wreckage of the communist past.
Албанія- рай серед уламків комуністичного минулого.
Whereas different valuations of the Communist past may still split Europe into“West” and“East”.
Що різні оцінки комуністичного минулого можуть знов розділити Європу на“Захід” і“Схід”.
For example, in Donbass there were markers of communist past and also mythological plots- Sarmatians, Scythians.
Наприклад, на Донбасі акцентувалися маркери комуністичного минулого, а також міфологічні сюжети- сармати, скіфи.
Compared to the scarcity and insularity of the communist past, Central and Eastern Europe today is brimming with new opportunities.
У порівнянні з дефіцитом та ізоляцією комуністичного минулого сьогодні країни Центральної та Східної Європи просто переповнені новими можливостями.
In Poland, the political schism isn't over how to handle the post-communist era but the predations of the communist past.
У Польщі політичний розкол пов'язаний з оцінками не посткомуністичної епохи, а хижацтва комуністичного минулого.
of the lingering hold of the Communist past was the historic centerpiece of Moscow:
затяжної влади комуністичного минулого був історичний центр Москви:
no consensual perception of its Communist past.
консенсусу щодо сприйняття її комуністичного минулого.
Symbolic of that reality and of the lingering hold of the Communist past was the historic centerpiece of Moscow:
Символом цієї дійсності та того, що комуністичне минуле усе ще не розтиснуло своїх обійми,
Результати: 172, Час: 0.0323

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська