Приклади вживання
Crackdown
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
A full-scale crackdown, for example using violence to disperse large numbers of demonstrators,
Повномасштабні репресії, наприклад, з використанням насильства для розгону великої кількості демонстрантів,
Sources within North Korea have said that authorities in Pyongyang have begun a crackdown on Falun Gong as the city has seen a sharp increase in the number of followers within its population.
Джерела в Північній Кореї повідомляють, що уряд у Пхеньяні розпочав придушення Фалуньгун через те, що в місті різко зросла кількість послідовників цієї практики».
Turkey's Western allies have criticized the crackdown, with Erdogan's critics accusing him of using the putsch as a pretext to quash dissent.
Західні союзники Туреччини піддали критиці репресії, звинувативши Ердогана у використанні путчу як приводу для придушення інакомислення.
He references an article that he wrote in 2015 about the crackdown on religious speech in the Australian state of Victoria,
Він посилається на статтю, яку написав в 2015 році про придушення свободи релігійного слова в австралійському штаті Вікторія,
The UN Committee on the Elimination of Racial Discrimination sharply criticised France's crackdown and said that racism
Комітет ООН з ліквідації расової дискримінації жорстко розкритикував репресії у Франції і сказав,
who orchestrated the crackdown in what many people saw as a consolidation of power.
який організував розгін в тому, що багато людей бачили, як консолідація влади.
Having intensified its crackdown on the Uyghur minority,
And though he's overseen a crackdown on corruption, critics fault him for the slow pace of reforms,
І хоча він контролює придушення корупції, критики звинувачують його у повільному темпі реформ,
Obama did not invite Sissi to the White House and was critical of the military regime's crackdown on the Muslim Brotherhood, which Morsi represented as president.
Обама відмовлявся запрошувати Сісі в Білий дім і критикував репресії військового режиму проти руху«Мусульманське братство», яке висунуло Мурсі в президенти.
Information about the crackdown of the students' Euromaidan on November 30, 2013 was a turning point in my relation to the Party of Regions.
Переламним моментом у ставленні до Партії регіонів стала інформація про розгін студентського Євромайдану 30 листопада 2013 року.
The government's indifference to her people's voices and the crackdown on the protests with the help of the heavy hand of the police force are making things more intense with time.
Байдужість уряду до голосів власного народу та репресії проти протестувальників за допомогою грубої сили поліції дедалі більше ускладнюють ситуацію.
The authorities have also started a crackdown on those attempting to circumvent restrictions by purchasing gold coins in the black market.
Влада також почала боротьбу з тими, хто намагається обійти обмеження, купуючи золоті монети на чорному ринку.
The conflict, which began with a government crackdown on protesters in March 2011, has killed more than 370,000 people
Внаслідок конфлікту, який розпочався з придушення урядом демонстрантів у березні 2011 року, загинули понад 370 тисяч людей,
Crackdown of representatives of the Ukrainian government on civil rights
Наступ агентів української держави на громадянські права
QADHAFI's brutal crackdown on protesters spawned a civil war that triggered UN authorization of air
Жорстоке придушення Каддафі протестувальників породив громадянську війну, що викликало санкції ООН, повітряне
According to EU business, the EU suspended relations with Cuba in 2003 over a crackdown on journalists and activists by the Cuban Government.
У 2003 році ЄС запровадив стосовно Куби економічні санкції через переслідування у країні журналістів та активістів.
He is the seventh activist to be jailed in the past week as Communist authorities step up a crackdown on dissent.
Він був сьомим активіст, який був арештований минулого тижня, як комуністичні влади активізувати боротьбу з інакомисленням.
Salvini who is head of the League party, has launched a crackdown on illegal immigration since entering a coalition government last month.
Сальвіні, голова"Ліги", почав репресії проти незаконної імміграції з моменту вступу в коаліційний уряд в минулому місяці.
took a tough stance on Russia's regressive attitude to LGBT rights and its crackdown on the media and NGOs.
Грілло займали жорстку позицію щодо регресивного ставлення Росії до прав ЛГБТ і її суворих заходів щодо медіа та недержавних організацій.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文