DISTINGUISHED GUESTS - переклад на Українською

[di'stiŋgwiʃt gests]
[di'stiŋgwiʃt gests]
шановні гості
dear guests
distinguished guests
dear visitors
fellow guests
шанованих гостей
distinguished guests
respected guest
почесні гості
honored guests
honorary guests
honorable guests
distinguished guests
guests of honour
поважні гості
distinguished guests
important guests
іменитих гостей
distinguished guests
знатного гостя
шановних гостей
distinguished guests
шановним гостям
for dear guests
distinguished guests

Приклади вживання Distinguished guests Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The tour of the factory for the distinguished guests was conducted by Troyan Stepan Matviyovich,
Екскурсію по заводу для вельмишановних гостей здійснював генеральний директор ТОВ«Микулинецький Бровар»
Today, we will ask our distinguished guests to speak about what religion and faith means in today's world and how to strengthen these values.
Сьогодні ми будемо запрошувати наших високоповажних гостей говорити про те, що зараз означає релігія та віра саме для зміцнення цих цінностей.
especially with such distinguished guests and foreign partners.
особливо з такими видатними гостями та іноземними партнерами.
Distinguished guests noted the role of“Haivoron Diesel Locomotive Repair Plant” PJSC in the development of industry in the region,
Шановні гості відзначили роль ПАТ«ГТРЗ» у розвитку промисловості району, побажали сил, наснаги та нових трудових звершень,
Rector DUEL Boris Kholod distinguished guests familiarized with the memorial park complex"Planet of Alfred Nobel",
Ректор ДУЕП Борис Іванович Холод ознайомив шанованих гостей з меморіально-парковим комплексом«Планета Альфреда Нобеля»,
employees of the Armed Forces of Ukraine and distinguished guests from America gather in a good atmosphere
працівники Збройних Сил України та шановні гості з Америки збираються у затишній атмосфері
Mrs Maryna Poroshenko and other distinguished guests attended the social family home to children facing vulnerabilities
Пані Марина Порошенко та інші почесні гості відвідали соціальну родину, де проживають діти,
Rector DUEL Boris Kholod distinguished guests familiarized with the memorial and park complex"Planet of Alfred Nobel,
Ректор ДУЕП Борис Іванович Холод ознайомив шанованих гостей з меморіально-парковим комплексом«Планета Альфреда Нобеля»,
where distinguished guests continue to address a diverse international community on topics ranging from religious dialogue to human rights
де поважні гості продовжують звертатися до різноманітного міжнародного співтовариства за темами, починаючи від релігійного діалогу і закінчуючи правами людини
Golden Gate had also triumphant nature- foreign ambassadors and distinguished guests weremet there, the soldiers were accompanied to defend the homeland, under the arches of the gate the
ворота мали також і тріумфальний характер- тут зустрічали іноземних послів і іменитих гостей, проводжали воїнів на захист Батьківщини, під склепіннями воріт проходили князівські дружини,
She congratulated the distinguished guests- members of the Rectorate,
Вона привітала шановних гостей- членів Ректорату,
The head of the Consulate of Ukraine in Portugal A. Koval told the distinguished guests, representatives of the culture,
Керівник консульства Анатолій Коваль розповів шановним гостям, представникам культури, українській діаспорі
health care corporations who I understand are with us today, and distinguished guests all.
медичних корпорацій, які знаходяться тут з нами сьогодні, і всіх шановних гостей.
Speaking with greetings, the rector of the Academy Petro Petrovich Vorobienko and distinguished guests spoke about the fact that today's event is a special time in the life of students,
Виступаючи з вітальним словом ректор Академії Петро Петрович Воробієнко та шановні гості, говорили про те, що сьогоднішня подія- це особлива пора в житті студентів, чудовий
honor you not just as distinguished guests but also as ambassadors of peace
вшановуємо вас не тільки як шановних гостей, але і як послів миру
It is not often we have such a distinguished guest.
Ми не так часто маємо в студії таких шановних гостей.
Heydar Aliyev: Distinguished guest, I thank you.
Гейдар Алієв: Наш шанований госте, дякую вам.
About Our Distinguished Guest.
Про нашу почесну гостю.
I would like to introduce our distinguished guest.
Я хотел бы представить вам Нашего уважаемого гостя.
The school is also enriched by distinguished guest speakers, NCAA Division I intercollegiate athletics,
Campus життя привітні- збагачується видатних запрошених ораторів, NCAA Division I Міжвузівський легкої атлетики,
Результати: 48, Час: 0.0473

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська