ENVISAGED BY - переклад на Українською

[in'vizidʒd bai]
[in'vizidʒd bai]
передбачених
provided
stipulated by
prescribed by
predicted
envisaged by
foreseen
as foretold
envisioned by
передбачені
provided
stipulated by
prescribed by
predicted
envisaged by
foreseen
as foretold
envisioned by
передбаченого
provided
stipulated by
prescribed by
predicted
envisaged by
foreseen
as foretold
envisioned by
передбачений
provided
stipulated by
prescribed by
predicted
envisaged by
foreseen
as foretold
envisioned by

Приклади вживання Envisaged by Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Conduct necessary economic activities through the setting up companies with the status of legal entity in line with the procedure envisaged by the current legislation;
Здійснюють необхідну господарську діяльність через утворення господарських підприємств із статусом юридичної особи в порядку, встановленому чинним законодавством;
provide it with financial support in the amount envisaged by the budget approved by the ULIE Management Board;
підтримувати його фінансово в розмірі, визначеному кошторисом, що затверджується Правлінням УСПП.
other forms envisaged by the law.
установ та в інших формах, встановлених законом.
full implementation of expenditures envisaged by the State budget 2018 related to the revitalization of the economy,
в повному обсязі виконання передбачених держбюджетом на 2018 рік видатків, пов'язаних з активізацією розвитку економіки,
the detained November 14, reported about suspicion in Commission of crimes envisaged by several articles of the Criminal code-“preparation
затриманому 14 листопада повідомили про підозру у вчиненні злочинів, передбачених кількома статтями Кримінального кодексу-“готування
Some forms of interdepartmental institutional cooperation were envisaged by the Program of the Cabinet of Ministers of Ukraine in 2015, activity plans of
Окремі форми міжвідомчої інституційної співпраці були передбачені Програмою діяльності Кабінету Міністрів України у 2015 році,
The implementation of structural reforms envisaged by the program of cooperation with the International Monetary Fund is extremely important for Ukraine's macroeconomic stability
Реалізація структурних реформ, передбачених програмою співпраці з Міжнародним валютним фондом, є вкрай важливою для макрофінансової стабільності України
The rules envisaged by Articles 539-547 of this Code shall be applicable to the relations connected with the supply of thermal power through the attached network,
Правила, передбачені статтями 539- 547 цього Кодексу, застосовуються до відносин, пов'язаних з постачанням тепловою енергією через приєднану мережу, якщо інше не встановлено законом
has the signs of a crime envisaged by Article 161 of the Criminal Code of Ukraine("violation of equality of the citizens depending on their race,
має ознаки злочину, передбаченого статтею 161 УК України("порушення рівноправності громадян залежно від їх расової, національної приналежності
Information was accumulated on the site about those whom they suspected of committing the crimes envisaged by Articles 110 and 111 of Ukraine's Criminal Code- encroaching on Ukraine's territorial integrity and state treason, respectively.
На сайті фактично збиралась інформація щодо тих, кого підозрювали у вчиненні злочинів, передбачених у статтях 110 та 111 Кримінального кодексу України- посягання на територіальну цілісність України та державна зрада, відповідно.
In particular, certain acts that are part of the first group of corruption crimes(acts envisaged by Article 262,
Зокрема певні діяння, що входять до першої групи корупційних злочинів(діяння, передбачені ст. ст. 262,
a preferential regime envisaged by the CIS Free Trade Area was suspended,
пільговий режим, передбачений Зонами вільної торгівлі СНД, був припинений,
Thus the Head of the State Committee not envisaged by the Constitution of Ukraine should have been appointed by the Cabinet of Ministers of Ukraine,
Так, голову державного комітету, не передбаченого Конституцією України, мав призначати Кабінет Міністрів України, а не Верховна Рада
Before this case is resolved, the application for the implementation of the"full range of measures envisaged by the Tax Code" would be premature
До вирішення цієї справи заява щодо здійснення«повного комплексу передбачених Податковим кодексом заходів» є передчасною
Thus, the changes envisaged by this order do not contradict the norms of the current legislation,
Таким чином, зміни, передбачені даним наказом, не суперечать нормам чинного законодавства,
Interference with witnesses in order to influence testimony is a crime envisaged by Article 386 of Chapter XVIII of the new Criminal Code 2001(previously Article 180 of the Criminal Code 1960).
Вплив на свідків з метою зміни свідчень є злочином, що передбачений статтею 386 Розділу XVIII нового Кримінального Кодексу 2001 року(раніше стаття 180 Кримінального Кодексу 1960 року).
Under the most favorable scenario envisaged by the Treaty of Paris 2015,
За найбільш сприятливого сценарія, передбаченого Паризькою угодою 2015 року,
In the cases envisaged by the present Code the author of an invention,
У випадках, передбачених цим Кодексом, автору винаходу,
It is difficult to see how the questioning envisaged by Article 381 could be compatible with Article 6 of the Convention were this to occur in the absence of the defendant and/or his defender.
Важко зрозуміти, як саме допит, що передбачений Статтею 381, може відповідати Статті 6 Конвенції, у разі коли він відбувається за відсутності підсудного та/ чи його захисника.
The measures envisaged by the draft regulation aimed at improving the provision of sports
Заходи, передбачені проектом розпорядження, спрямовані на поліпшення надання
Результати: 276, Час: 0.0343

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська