legalitylegitimacylawfulnesslawthe rule of lawlegal
Приклади вживання
For the rule of law
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
After all, the one thing today's autocrats have in common with their totalitarian predecessors is contempt for the rule of law, both domestically and internationally.
Зрештою, В нинішніх автократів і їх тоталітарних попередників є дещо спільне: презирство до принципу верховенства права- як державного, так і міжнародного.
Respect for the rule of law: an organisation should accept that respect for the rule of law is mandatory.
Поваги до верховенства права(організації слід прийняти, що повага до верховенства права є обов'язковою);
The same goes for the rule of law, where the individual rights of every person are in focus:
Верховенство права теж фокусується на особистих правах кожної людини, а не лише на питаннях суспільного порядку
By upholding human rights, the Truth Hounds fights for the rule of law and bringing countries into compliance with international legal norms and standards.
Шляхом відстоювання прав людини, Truth Hounds бореться за верховенство права та приведення країн до відповідності міжнародним правовим нормам нормам.
respect for the rule of law is a key element in building a partnership between France,
що дотримання норм права є ключовим елементом побудови партнерства між Францією,
Some of Hamida Barmaki's closest colleagues established the Hamida Barmaki Organization for the Rule of Law(HBORL) in Kabul.
Деякі з найближчих колег Хаміди Бармакі заснували Організацію Гаміди Бармаки з Верховенства Права(ХБОВП) в Кабулі.
underpins democratic societies, builds respect for the rule of law.
зміцнює основи демократичного суспільства і повагу до законності.
many in Turkey see Azerbaijan as an authoritarian petro-state with scant regard for the rule of law.
вважає Азербайджан авторитарною нафтодержавою, що живе не зважаючи на такі речі, наприклад, як верховенство закону.
she stood out as a dogged advocate for the rule of law.
впертий захисник верховенства права.
the delivery of justice and respect for the rule of law.
вершити правосуддя та поважати верховенство права.
On six occasions, between 1952 and 2009, European countries made the choice to apply for membership based on a democratic process and respect for the rule of law.
Шість разів з 1952 по 2009 рік європейські держави зробили вибір про подачу заявки на членство на підставі демократичного процесу і поваги верховенства закону.
The adoption of the new Constitution in 1992 definitely laid the foundation for the rule of law in Estonia.
Прийняття нової Конституції 1992 року, безперечно, заклало підвалини для верховенства права в Естонії.
We should not be surprised that such people do not see Putin's disregard for the rule of law in Russia as a problem.
Нас не повинно дивувати, що такі люди не вважають проблемою нехтування Путіним щодо верховенства права в Росії.
ensuring full respect for the rule of law.
забезпечення цілковитої поваги верховенства закону.
Provides you with the skills to analyze the legal effects of economic integration and its consequences for the rule of law, democracy, and human rights.
Надає вам навички аналізу правових наслідків економічної інтеграції та її наслідків для верховенства права, демократії та прав людини.-.
while adhering to the principle of respect for the rule of law.
при цьому слідуючи принципу дотримання верховенства закону.
Respect for the lawyer's professional function is an essential condition for the rule of law and democracy in society.
Повага до професійної функції адвоката є необхідною умовою верховенства права й демократії в суспільстві».
The principle is: an organization should accept that respect for the rule of law is mandatory.
Принцип: організації слід прийняти те, що дотримання верховенства закону обов'язкове.
The harsh verdict was swiftly condemned by press freedom advocates as a“devastating precedent” that shows“utter disregard for the rule of law” in Turkey.
Жорстокий вердикт був швидко засуджений захисниками свободи преси як"руйнівний прецедент", який показує"повне ігнорування верховенства закону" в Туреччині.
Criticism of the authorities will be halted by the public bodies that are responsible for the rule of law in this country.
Критика влади буде припинятися державними органами, які відповідають за законність в цій країні.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文