HAD TAKEN PART - переклад на Українською

[hæd 'teikən pɑːt]
[hæd 'teikən pɑːt]
брав участь
participated
took part
was involved
competed
attended
engaged
взяли участь
took part
was attended
participated
involved
have attended
брали участь
participated
took part
involved
was attended
engaged
competed
захопила частину
seized part
it captured part
had taken part

Приклади вживання Had taken part Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In their defence, police claimed that intelligence“established that Segalov was a known extreme activist who had taken part in demonstrations in relation to a wide range of issues.”.
На свій захист поліція стверджувала, що розвідка«встановила, що Сегалов був відомим екстремістом та активістом, який брав участь у демонстраціях у зв'язку з широким колом питань».
The police investigation… came into being because of the activities of some Italian fighters with extremist backgrounds who had taken part in the armed conflict in the Ukrainian region of Donbass against the separatists," the police statement said.
Поліцейське розслідування… почалося через дії деяких італійських бойовиків з екстремістським минулим, які брали участь у збройному конфлікті в українському регіоні Донбас”,- йдеться в заяві поліції.
This book will be of interest to anyone who is not indifferent to the fate of our compatriots who had taken part in hostilities in armed conflicts of the turn of the second
Ця книга буде цікава всім, кому не байдужі долі наших співвітчизників, що брали участь у бойових діях, у збройних конфліктах нинішнього часу- рубежу другого
Thousands of Hutu militants who had taken part in the Rwandan genocide
Тисячі бойовиків хуту, які брали участь у геноциді у Руанді
Myanmar's military said earlier this month its soldiers had taken part in the killings of 10 captured Muslim"terrorists" during insurgent attacks at the beginning of September after Buddhist villagers had forced the captured men into a grave the villagers had dug.
Військові М'янми сказав раніше в цьому місяці його солдати брали участь у вбивствах 10 захоплених мусульманських"терористів" на початку вересня, після того, як буддійські жителі змусили захопили людей в могилу селяни викопали.
Myanmar's military said earlier this month its soldiers had taken part in the killings of 10 captured Muslim“terrorists” at the beginning of September,
Військові М'янми сказав раніше в цьому місяці його солдати брали участь у вбивствах 10 захоплених мусульманських"терористів" на початку вересня,
The police investigation… came into being because of the activities of some Italian fighters with extremist backgrounds who had taken part in the armed conflict in the Ukrainian region of Donbass,” the police said in a statement.
Поліцейське розслідування… почалося через дії деяких італійських бойовиків з екстремістським минулим, які брали участь у збройному конфлікті в українському регіоні Донбас”,- йдеться в заяві поліції.
Both had taken part in peaceful demonstrations against the Russian intervention in the Crimea,
Обидва активісти приймали участь у мирних демонстраціях проти російського вторгнення на територію Криму,
So, if all the people, who had made a decision about their choice, had taken part in the referendum on question Ukraine's accession to NATO, the appearance of
Тож, якщо б у референдумі щодо вступу України до НАТО взяли участь усі ті, хто визначився зі своїм вибором, явка становила би близько 73%,
some 3.5 million people(from a population of 80 million) had taken part in almost five thousand demonstrations across Turkey,
5 мільйона осіб(із 80-мільйонного населення країни) взяли участь у майже п'яти тисячах демонстрацій по всій Туреччині,
denouncing the criminal prosecution under trumped-up charges of demonstrators who had taken part in an opposition rally in Bolotnaya Square in Moscow in May 2012.
засуджується кримінальне переслідування за сфабрикованими звинуваченнями демонстрантів, які брали участь в опозиційному мітингу на Болотній площі у Москві у травні 2012 року.
absolute remission of all their sins" to those who had taken part in"gallantly doing what in them lay,
абсолютне прощення всіх гріхів” тим, хто брав участь в“доблеснім виконанні своїх обов'язків у винищенні
people who had taken part in punitive actions.
люди, які брали участь у каральних акціях.
was appointed to the 110-gun first rate HMS Royal Sovereign(which had taken part in the battle of Trafalgar in 1805); he was promoted in 1806 to able seaman,
був переведений на 110-ти гарматний корабель HMS Королівський суверен(який брав участь у Трафальгарській битві у 1805 році). Наступного року Едварда підвищили до моряка,
My works have taken part in many international and all-Ukrainian exhibitions.
Мої роботи брали участь у багатьох Міжнародних та Всеукраїнських виставках.
I have taken part in its development.
Я брав участь в його розробці.
Romanchenko's films have taken part in many national and international festivals.
Фільми Романченка брали участь у багатьох національних та міжнародних фестивалях.
Sri Lanka has taken part in all the conferences of the nonaligned countries.
Брала участь у всіх конференціях неприєднаних країн.
Yes, I have taken part in its development.
Так, я брав участь у цій розробці.
Maybe you have taken part yourself?
Можливо, ви самі брали участь у ньому?
Результати: 48, Час: 0.0405

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська