HAS EMPHASIZED THAT - переклад на Українською

[hæz 'emfəsaizd ðæt]
[hæz 'emfəsaizd ðæt]
підкреслив що
наголосив що

Приклади вживання Has emphasized that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the same time the head of state has emphasized that Ukraine has quickly enough collected all resources which are available at that time in a fist, for only a few weeks have freedhas approached the victorious final".">
Водночас глава держави наголосив, що Україна доволі швидко зібрала в кулак всі наявні на той момент ресурси, за лічені тижні звільнила велику частину територій,
The speaker has emphasized that fixing of this situation in the Basic law gives a guarantee that the situation which was in 2010 when it is possible to change the law
Спікер підкреслив, що закріплення цього положення в Основному законі дає гарантію, що ніколи більше не повториться ситуація, яка була в 2010 році,
At the same time, Boni has emphasized that it is not necessary to speculate about the electronic declaration system, which is a tool to fight corruption, not to evaluate the wealth of officials and politicians.
Водночас Боні наголосив, що не треба спекулювати навколо самої системи електронного декларування, яка є засобом боротьби з корупцією, та наслідками оцінки багатств чиновників і політиків.
during the meeting the President has emphasized that steady fulfillment of the coalition agreement by the factions of the majority will testify the real spirit of partnership
під час зустрічі Ющенко підкреслив, що неухильне виконання коаліційної угоди фракціями більшості свідчитиме про справжній дух партнерства
Magera has emphasized that the standard of the Constitution regarding determination of term of holding the regular presidential elections accurate,
Чиновник наголосив, що норма Конституції в частині визначення терміну проведення чергових виборів Президента чітка,
Among others, Archimandrite Cyril Hovorun has emphasized that Ukraine's acquisition Constantinople's Tomos is a move that corresponds to the general structure of the world-wide religious Orthodox community,
Зокрема, архімандрит Кирило Говорун підкреслив, що отримання Україною Томосу від Константинополя- це рішення, яке відповідає загальній структурі світової релігійної православної спільноти
He has emphasized that now Ukraine faces objective challenges,
Він наголосив, що зараз перед Україною стоять об'єктивні виклики,
polychromy expert Mark Abbe has emphasized that painters could then apply paints over this base coat to accentuate hair,
експерт з поліхромії Марк Аббе наголосив, що художники могли потім наносити фарби на базове покриття, щоб виділити волосся,
Hofstadter has emphasized that GEB is not about mathematics,
Гофстедтер наголосив, що GEB не про математику, мистецтво або музику,
The Higher Justice Qualification Commission of Ukraine has emphasized that the adoption of bill 3524 shall in no way restrict the citizen rights
Вища кваліфікаційна комісія суддів України наголосила, що ухвалення законопроекту №3524 не призведе до обмеження прав і свобод громадянина
The Cabinet of Ministers has emphasized that the Armed Forces of Ukraine by means of a new complex"will strengthen the defense capability
У Кабміні наголосили, що Збройні сили України за допомогою нового комплексу«зміцнять свою обороноздатність і зможуть ефективно боротися
Department has emphasized that the Russian Federation uses this examination of vessels as an element of political
У відомстві наголосили, що РФ використовує цей огляд суден як елемент політичного
Of Gerashenko has emphasized that the Ukrainian side insists on creation of a search engine of missing persons similar to that which has been created in Georgia earlier,- with the assistance of ICRC
Геращенко зазначила, що українська сторона наполягає на створенні механізму пошуку зниклих безвісти аналогічно тому, який раніше було створено у Грузії- за участю МКЧХ
Peter Fritzsche has emphasized that it is a process,“a strategy of understanding,” in which we take into account another's perspective(or others' perspectives)
Пітер Фріцше підкреслює, що це є процес,«стратегія розуміння», у якій поряд з нашою власною точкою
The Foreign Secretary has emphasized that if this was a direct act by the Russian state then it would not simply be a threat to the U.K., but a clear violation of the chemical weapons convention,
Міністр закордонних справ підкреслив, що, якщо це було прямим актом російської держави, то це не просто загроза для Великої Британії, а й чітке порушення Конвенції про заборону хімічної зброї,
India, too, has emphasized that it can make its own arms purchases independently,
Індія зі свого боку підкреслила, що може самостійно закуповувати зброю, а її міністр закордонних
The Prime Minister has emphasized that even in these very difficult bilateral relations that have developed between Ukrainethat killed 5000 people.".">
Прем'єр-міністр наголосив, що навіть при цих дуже складних двохсторонніх відносинах, які склалися між Україною і Росією,«хотів би,
Meanwhile, China's legislature has emphasized that multiple-hit cases should be treated as murders.
У той же час в китайському законодавстві було особливо обумовлено, що випадки неодноразових переїздів повинні розцінюватися як вбивства.
US President Barack Obama has emphasized that Pakistan and Afghanistan are the central front in the US so-called war against terrorism.
Обама визначив, що саме Афганістан та Пакистан є головним фронтом боротьби США проти міжнародного тероризму.
The debt crisis has emphasized that economic growth can be sustained only when resources are being used efficiently
Криза боргів показала, що економічний розвиток може бути стабільним лише у разі ефективного використання ресурсів за умови існування стабільного монетарного
Результати: 2051, Час: 0.0667

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська