HOLODOMOR - переклад на Українською

голодомор
holodomor
famine
hunger
the terror-famine
голодомору
holodomor
famine
hunger
the terror-famine
про голодомор
about the holodomor
about hunger
about the famine
about hunter
about sex
about the groomer
about hinduism
about catholicism
меморіалу
memorial
holodomor
голодоморів
holodomor
famine
hunger
the terror-famine
голодомором
holodomor
famine
hunger
the terror-famine

Приклади вживання Holodomor Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
also the grief caused by the Holodomor.
й смуток, спричинений Голодомором.
Iryna Slavinska: It must be mentioned that previously the plural form of the word“Holodomor” was used.
Ірина Славінська: Треба напевно нагадати, що раніше вживали слово«голодоморів», у множині.
It was established by a decree of Leonid Kuchma, the former president of Ukraine on November 26, 1998, as‘Day of Remembrance of Holodomor Victims'.
Він введений згідно указу президента України Леоніда Кучми 26 листопада 1998 як«День пам'яті жертв голодоморів».
Recall that every year on the fourth Saturday of November in the evening in memory of the Holodomor victims, Ukrainians light candles
Щороку, в четверту суботу листопада, увечері, в пам'ять про жертв голодоморів українці запалюють свічки
as a symbol of the memory of those Ukrainians who died during the Holodomor.
символ пам'яті українців, які загинули під час Голодоморів.
My grandmother often recalls the Holodomor, which is why this topic is close for me
Бабуся дуже часто пригадує про Голодомор, саме тому ця тема є близькою
This subtle idea that the Holodomor was an intrinsic act of Soviet colonialism(or even Stalinist colonialism)
Так чи інакше ідею про Голодомор як внутрішній акт радянського колоніалізму(або навіть сталінського колоніалізму) висловлювали різні історики(тимчасом
Holodomor Remembrance Day is celebrated annually on the fourth Saturday in November under the presidential decrees No. 1310/98 and 431/2007.
День пам'яті жертв Голодоморів відзначається щорічно в четверту суботу листопада на підставі президентських Указів № 1310/98 та № 431/2007.
And this was in a situation where the Holodomor was remembered by the entire adult population of Ukraine.
І це при тому, що про Голодомор пам'ятало все доросле населення України.
Holodomor 1932-1933”, which is on the Federal List of Extremist Materials under No.1154(the author is listed as“Morochko” on the list).
Голодомори 1932-1933 Голодомор”(2007), що входить до Федерального списку екстремістських матеріалів під № 1154(у списку автор вказаний як“Морочко”).
To be a Jew in Ukraine is to agree to hold Holodomor and Babi Yar in the same thought.
Бути євреєм в Україні означає погодитися одночасно думати і про Голодомор, і про Бабин Яр.
If it weren't for the war, the Holodomor, the repression, there could perhaps have been nearly 75 million of us, instead of 46.”.
Якби не війни, не голодомори, репресії, нас, можливо, було б не 46, а близько 75 млн.».
We knew almost nothing about this«Holodomor»- the deaht of millions of people from hunger during period between 1932 and 1934.
Ми майже нічого не знаємо про цей«Holodomor»- смерть мільйонів людей від голоду в період між 1932 та 1934 роками.
Holodomor 1932-1933”, which is on the Federal List of Extremist Materials under No.1154(the author is listed as“Morochko” on the list).
Голодомори 1932-1933 Голодомор”(2007), які були включені до Федерального списку екстремістських матеріалів під № 1154(у списку автор зазначений як“Морочко”).
uniqueness of this criminal case, the Holodomor Memorial Memorial invited a candidate of law sciences, Honored Lawyer of Ukraine Victor Skavronik.
унікальність цієї кримінальної справи Меморіал жертв Голодомору запросив кандидата юридичних наук, Заслуженого юриста України Віктора Скавроніка.
This exhibition is a logical continuation of previous projects of the Holodomor Memorial Museum,
Ця виставка- логічне продовження попередніх проектів Меморіалу пам'яті жертв Голодоморів, пояснює Яна Гринько,
The moral duty of each of us is to honor the memory of millions of Holodomor victims and to bring the truth about the genocide against the Ukrainian people to the world community.
Моральний обов'язок кожного з нас вшанувати пам'ять мільйонів загиблих під час Голодомору і довести правду про геноцид проти українського народу до світової спільноти.
A fifteen minute film produced for classrooms and the public by the Holodomor National Awareness Tour,
Хвилинний фільм підготовано фундацією«Holodomor National Awareness Tour», освітньою програмою про геноцид,
then the Holodomor, which actually untied the hands of Hitler
потім на Голодомор фактично розв'язала руки Гітлеру
To book the Holodomor Mobile Classroom please contact the Holodomor National Awareness Tour.
Щоб замовити презентацію цього мобільного класу, просимо контактувати з Holodomor National Awareness Tour за адресою.
Результати: 1258, Час: 0.0949

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська