I DON'T EVEN REMEMBER - переклад на Українською

[ai dəʊnt 'iːvn ri'membər]
[ai dəʊnt 'iːvn ri'membər]
навіть не пам'ятаю
don't even remember
i don't even know
я даже не помню
i don't even remember
я навіть не знаю
i don't even know
i still don't know
i just don't know
i am not even sure
i don't even remember

Приклади вживання I don't even remember Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't even remember half the things I wrote here!
Я ж не знаю навіть половини тих слів, які ти записав!
I don't even remember how many times I have been beaten.”.
Я навіть згадати не можу, скільки разів мене били.
As far as her Dad- I don't even remember him.
Яким був її батько, вона теж не пам'ятає.
And I have been trapped for so long that I don't even remember what it feels like to be free.
Я був під замком так довго, що навіть не пам'ятаю, як це- бути вільним.
I don't even remember what he called it, he gave it a right long name.
Я даже не помню, как он назвал его,Какое-то длинное имя.
I missed so many episodes already, I don't even remember where I left of.
Учорa стільки випив, що навіть не пам'ятаю, як пішов від тебе.
I have had him for so long that I don't even remember where I got him from.
Учорa стільки випив, що навіть не пам'ятаю, як пішов від тебе.
other toiletries that are so old I don't even remember when I bought them.
інших туалетних приналежностей, які настільки старі, що навіть не пам'ятаю, коли я їх купувала.
other toiletries that are so old I don't even remember when I bought them.
інших туалетних приналежностей, які настільки старі, що навіть не пам'ятаю, коли я їх купувала.
Hehe… I don't even remember the last time I heard of somebody having a boil.
Зараз я навіть не пригадаю, коли востаннє чув від когось докори щодо мого харчування.
I don't even remember a friendly match where our attitude was so poor," he said.
Я навіть не пам'ятаю товариський матч, де наші стосунки були настільки бідні," сказав він.
I can't exactly phrase the'main plot' of the series simply because I don't even remember what happened(it's been a few years).
я не можу точно сформулювати основний сюжет серії просто тому, що я навіть не пам'ятаю, що сталося(минуло кілька років).
I do not even remember what he looks like.
Я навіть не пам'ятаю, як він виглядає.
I do not even remember how we got acquainted.
Я навіть не пам'ятаю, як ми познайомилися.
I don't even remembered who called.
Я навіть не пам'ятаю, що телефонував.
Was a moment that I didn't even remember.
Це той вчинок, якого я навіть не пам'ятаю.
I didn't even remember until this morning.
Я навіть не згадувала про це до сьогоднішнього ранку.
Honestly, I didn't even remember who beat her.
Якщо чесно, то навіть не пригадаю, кому я забивав.
Then I realized I didn't even remember what you sound like.
А потом я понял, что перестал помнить звук твоего голоса.
In fact I do not even remember when the last time I installed Windows DVD.
Насправді я навіть не пам'ятаю, коли в останній раз я встановив Windows DVD.
Результати: 43, Час: 0.0524

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська