я познайомилася
i meti was introducedi became acquaintedi datedi got to know я зустрічався
i meti have seeni datedi talkedi was seeingi have spokeni saw я познайомився
i meti got acquaintedi became acquaintedi was introducedi encounteredi foundi talked
A guy I had met last year comes to see me and said.
Хлопець, з яким я зустрів там минулого року, приходить до мене і каже.Then I had met my current coordinator Lidiya Topolevska
Потім я познайомилася зі своєю теперішньою координаторкою Лідією Тополевською,The day before my meeting with the Russian ambassador, I had met with the Ukrainian ambassador and I heard his concerns about Russia.
За день до зустрічі з ним я зустрічався з українським послом і вислухав його побоювання з приводу Росії.I had met a group of children in the Caribbean island of Saint Kitts,
Я зустрів групку дітей на Карибських островах Сент-Кіттс,By this time, I had met the dear lady who would become my wife and best friend.
Під час навчання я познайомився з жінкою, яка стала моєю дружиною і найближчим другом.He may." I threw my mind back to the red-faced chappie I had met at the restaurant, and tried to picture him cutting up rough.
Він може". Я кинув мій розум до червоним обличчям хлопчина я зустрів в ресторані, і намагався представити його різати грубо.My life had changed and I had met a fine girl,
Моє життя змінилося, я познайомився з чудовою дівчиною,I suddenly remember a miner I had met days before who had lost his grip
я раптом пригадала шахтаря, якого я зустріла кілька днів тому, котрий не втримавсяI could not deny the goodness of the people I had met.
я не міг заперечувати того, якими гарними були люди, з якими я познайомився.I ran to that guys with such joy that they were scared by me at first, as if I had met aliens.
Я кинулася з такою радістю, що хлопці спочатку злякалися мене: так, наче я зустріла інопланетян.angry about all the hate and racism I had met.
злили ненависть і расизм, з якими я зіткнулася.said,“I only wish I had met you sooner.”.
вона посміхнулася мені і сказала:“Шкода, що я не зустріла тебе раніше”.A few days later when I went to his office I found him to be the same person I had met earlier.
Через кілька днів, коли я пішов у свій кабінет я виявив, що він же людина, яку я зустрічав раніше.said,“I wish I had met you before.”.
вона посміхнулася мені і сказала:“Шкода, що я не зустріла тебе раніше”.Margaret said of the news,“I wish I had met my sister, as I had no one growing up. I'm glad my children have each other.”.
Маргарет сказала про цю новину:"Я б хотіла, щоб я познайомилася зі своєю сестрою, так як у мене ніхто не підростав. Я радий, що мої діти мають один одного».new government takes office, and that I had met with President-elect Zelenskyy when he was a candidate, had subsequently been
коли почне працювати новий уряд, і що я зустрівся з новообраним президентом Зеленським, коли той був кандидатом, надалі підтримував зв'язок із його радниками,I have met here in some cases, so I do not share that belief.
У деяких випадках я зустрічався тут, тому я не поділяю цю віру.I have met incredible people with inspiring stories.
Я зустріла неймовірних людей, історії яких надихають.This morning I have met and had a serious conversation with the prosecutor general.
Сьогодні вранці я зустрічався і мав серйозну розмову з генеральним прокурором.I have met so many good people.
Я познайомився з такою кількістю хороших людей.
Результати: 46,
Час: 0.0456