in accordance with the principlesin line with the principlesin conformity with the principlesconsistent with the principles ofaccording to the practices
in accordance with the principlesaccording to the principles of
у відповідності з принципами
in accordance with the principles
від згідно з принципами
узгоджені із принципами
Приклади вживання
In accordance with the principles
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the United States of America reaffirm their commitment to Ukraine, in accordance with the principles of the Final Act of the Conference on Security
Сполучені Штати Америки підтверджують Україні їх зобов'язання згідно з принципами Заключного акта НБСЄ поважати незалежність,
the market surveillance mechanisms provided for in Directive 2001/95/EC should be reinforced as regards products presenting a serious risk, in accordance with the principles established by this Regulation.
споживчих продуктів необхідно посилити передбачені у Директиві 2001/95/ЄС механізми ринкового нагляду за продуктами, які становлять серйозний ризик, відповідно до принципів, установлених у цьому Регламенті.
transparent review of scientific materials in accordance with the principles of Open Peer Review.
покликаний забезпечити відкрите і прозоре рецензування наукових матеріалів згідно з принципами Open Peer Review.
important factor in human development, shall take the steps necessary to apply the provisions of this Charter in accordance with the principles set out in the Code of Sports Ethics in order.
важливого чинника в розвитку людини уряди повинні зробити необхідні кроки для реалізації положень Хартії відповідно до принципів, викладених в Кодексі спортивної етики, щоб.
transparent review of scientific materials in accordance with the principles of Open Peer Review.
покликаний забезпечити відкрите і прозоре рецензування наукових матеріалів згідно з принципами Open Peer Review.
the formation of a vertically integrated management system of the company,">building its activities in accordance with the principles declared in the EU directives;
побудови її діяльності відповідно до принципів, закладених в директивах ЄС;
(c) on the basis of those mandates, the European standardisation bodies shall adopt the standards in accordance with the principles contained in the general guidelines for cooperation between the Commission and those bodies;
На підставі зазначених доручень європейські організації по стандартизації ухвалюють стандарти згідно із засадами, що містяться в загальних<орієнтирах по співробітництву Комісії із цими організаціями;
The Office of Public Prosecutor exercises its duties through its own bodies in accordance with the principles of unity of action
Свої функції прокуратура здійснює через власні органи згідно принципам єдності дій та ієрархічної підпорядкованості
A new procurement system is established in accordance with the principles and approaches of European
Впроваджено систему закупівель у відповідності до принципів і підходів, що застосовуються європейськими країнами
The Office of Public Prosecutor shall discharge its duties through its own bodies in accordance with the principles of unity of operation
Свої функції прокуратура здійснює через власні органи згідно принципам єдності дій та ієрархічної підпорядкованості
The decision quoted him as saying that“if the bar is not reformed as soon as possible in accordance with the principles and standards of the Council of Europe,
Рішення наводить його цитату, що«якщо адвокатура якнайшвидше не буде реформована у відповідності із принципами та стандартами Ради Європи, вона може стати гальмом
which will promote ethical behavior and act in accordance with the principles of the bank business ethics and"SCM" Group;
буде заохочувати етичну поведінку та діяти відповідно принципів ділової етики банку та Групи СКМ;
says that states that have internal conflicts must resolve these disputes by peaceful means in accordance with the principles of the OSCE before joining the Alliance.
держави, які мають внутрішні конфлікти, повинні врегулювати ці спори мирними засобами у відповідності до принципів ОБСЄ до вступу в Альянс.
peaceful assemblies, in accordance with the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
мирних зібраннях, відповідно до принципів, закріплених у Загальній деклара- ції прав людини
Reaffirm their commitment to Ukraine, in accordance with the principles of the Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe,
Підтверджують Україні їх зобов'язання згідно з принципами Заключного акта НБСЄ утримуватись від економічного тиску,
In accordance with the principles established by the Government of the Russianfederation,
Відповідно до принципів, встановлених Урядом РФ,
reaffirm their commitment to Ukraine, in accordance with the principles of the CSCE Final Act, to respect the Independence
підтверджують Україні їх зобов'язання згідно з принципами Заключного акта НБСЄ поважати незалежність
The construction, validity and performance of the contract shall in all respects be governed by and interpreted in accordance with the principles common to both English
Структура, дійсність і виконання контракту в усіх відношеннях регулюються і тлумачаться відповідно до принципів, загальними для англійської та французької права,
The Court must determine the responsibility of the States in accordance with the principles of international law governing this sphere, while taking into account the
Суд має визначити відповідальність Держав у відповідності з принципами міжнародного права, які регулюють цю сферу відносин,
stability in the whole of the Euro-Atlantic area, in accordance with the principles of the UN Charter.
стабільності на усьому євроатлантичному просторі згідно з принципами Статуту ООН.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文